I was sorry to hear from Harry Falk about the sufferings and early death of
Toshifumi Gotō, whom I met on several occasions.
I very much appreciate his research. The following list of Toshifumi’s
publications is undoubtedly incomplete, but gives an idea of its extent.
With condolences to his wife, other relatives and friends, Asko Parpola
Gotō, Toshifumi, 1976. rabh- : labh- + ā in der vedischen Literatur. Journal of
Indian and Buddhist Studies (Indogaku Bukkyogaku Kenkyū) 24 (2): 1015-1007.
Gotō, Toshifumi, 1980. Ai. utsaṅgá- und Verwandtes. Münchener Studien zur
Sprachwissenschaft 39:11-36.
Gotō, Toshifumi, 1985. Altindisch rándhra- und uridg. *lendh. Münchener Studien
zur Sprachwissenschaft 44 (Festgabe für Karl Hoffmann), Teil I: 77-91. München:
R. Kitzinger.
Gotō, Toshifumi, 1987. Die "I. Präsensklasse" im Vedischen. Untersuchung der
vollstufigen thematischen Wurzelpräsentia. (Veröffentlichungen der Kommission
für Linguistik und Kommunikationsforschung, 18; Österreichische Akademie der
Wissenschaften, Phil.-hist. Klasse, Sitzungsberichte 489.) Wien: Verlag der
Österreichischen Akademie der Wissenschaften. 450 pp. Pb öS 994, DM 100. ISBN
3-7001-1119-3. Zweite Aufl. 1996.
Gotō, Toshifumi, 1990. Materialien zu einer Liste altindischer Verbalformen: 1.
am(i), 2. ay/i, 3. as/s. Bulletin of the National Museum of Ethnology (Osaka)
15: 987-1012.
Gotō, Toshifumi, 1991. Materialien zu einer Liste altindischer Verbalformen: 4.
dogh/dugh/doh/duh, 5. sav/su, 6. (1) sav(i)/sū, 7. (2) sav(i)/sū. Bulletin of
the National Museum of Ethnology (Osaka) 16: 681-707.
Gotō, Toshifumi, 1991. Aśvín- to Nā’satya-. Journal of Indian and Buddhist
Studies (Indogaku Bukkyôgaku Kenkyû) 39 (2): 977-982.
Gotō, Toshifumi, 1993. Materialien zu einer Liste altindischer Verbalformen: 8.
ard/ṛd, 9. īṣ, 10. ukṣ, 11. eṣ/iṣ, 12. eś(i)/iṣ(i), 13. ok/oc/uc, 14. kaṇ, 15.
vakṣ/ukṣ. Bulletin of the National Museum of Ethnology (Osaka) 19: 119-141.
Gotō, Toshifumi, 1994. (Japanese translations of selected passages of the
Ṛgveda, Brāhmaṇas and Upaniṣads.) Pp. 3-86 in: K. Kamimura & K. Miyamoto
(eds.), Indo no yume Indo no ai. Tokyo.
Gotō, Toshifumi, 1996. Zur Lehre Śāṇḍilyas. Pp. 71-89 in: Nalini Balbir &
Georges-Jean Pinault avec la collaboration de Jean Fezas (eds.), Langue, style
et structure dans le monde indien: Centenaire de Louis Renou. Actes du
Colloque international (Paris, 25-27 janvier 1996). (Bibliothèque de l'École
des Hautes Études, Sciences historiques et philologiques, 334.) Paris: Honoré
Champion.
Gotō, Toshifumi, 1996. Zur Geschichte vom König Jānaśruti Pautrāyaṇa
(Chāndogya-Upaniṣad IV 1-3). Studien zur Indologie und Iranistik 20
(Festschrift Paul Thieme): 89-115.
Gotō, Toshifumi, 1997. Materialien zu einer Liste altindischer Verbalformen:
16. chad, 17. chand/chad, 18. chard/chṛd, 19. dagh/dhag, 20. dveṣ/dviṣ, 21.
bandh/badh, 22. (1) man, 23 (2) man, 24. mnā, 25. (1) yav/yu, 26. (2) yav/yu,
27. san(i), 28 star/stṛ, 29. star(i)/stṛṛ.. Bulletin of the National Museum of
Ethnology (Osaka) 22: 1001-1059.
Gotō, Toshifumi, 1999. niṣṭubdha- in den Śrautasūtras und Verwandtes. Pp. 81-88
in: Jürgen Habisreitinger, Robert Plath und Sabine Ziegler (Hrsg.), Gering und
doch von Herzen: 25 indogermanistische Beiträge Bernhard Forssman zum 65.
Geburtstag. Wiesbaden: Reichert Verlag.
Gotō, Toshifumi, 2000. Vasiṣṭha und Varuṇa in RV VII 88: Priesteramt des
Vasiṣṭha und Suche nach seinem indoiranischen Hintergrund. Pp. 147-161 in:
Bernhard Forssman und Robert Plath (Hrsg.), Indoarisch, Iranisch und die
Indogermanistik. Arbeitstagung der Indogermanischen Gesellschaft vom 2. bis 5.
Oktober 1997 in Erlangen. Wiesbaden: Reichert Verlag.
Gotō, Toshifumi, 2000. Zur Sprache der Śvetāśvatara-Upaniṣad. Pp. 259-281 in:
Christine Chojnacki, Jens-Uwe Hartmann und Volker M. Tschannerl (Hrsg.),
Vividharatnakaraṇḍaka: Festgabe für Adelheid Mette. (Indica et Tibetica, 37.)
Swisttal-Odendorf: Indica et Tibetica Verlag.
Gotō, Toshifumi, 2000. “Purūravas und Urvaśī” aus dem neuentdeckten
Vādhūla-Anvākhyāna (Ed. Ikari). Pp. 79-110 in: Almut Hintze und Eva Tichy
(Hrsg.), Anusantatyai: Festschrift für Johanna Narten zum 70. Geburtstag.
(Münchener Studien zur Sprachwissenschaft, Beihefte NF 19.) Dettelbach: Verlag
Dr Josef H. Röll.
Gotō, Toshifumi, 2001. Review of Werba, Verba Indoarica, Pars I. Kratylos 46:
62-72.
Gotō, Toshifumi, 2002. Funktionen des Akkusativs und Rektionsarten des Verbums
anhand des Altindoarischen. In: Heinrich Hettrich (ed.), Indogermanische
Syntax. Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag.
Gotō, Toshifumi, 2004. Jinrui to shi no kigen. Rigveda suzousanka X 72. Pp.
415-432 in: Indogaku shoshisou to sono syūen. Tokyo.
Gotō, Toshifumi, 2005. Yājñavalkya's characterization of the ātman and the four
kinds of suffering in early Buddhism. Electronic Journal of Vedic Studies 12
(2).
Gotō, Toshifumi, 2008. Reisekarren und das Wohnen in der Hütte: śālám as- im
Śatapatha-Brāhmaṇa. Pp. 115-125 in: L. Kulikov & M. Rusanov (eds.),
Indologica: Sbornik statej pamyati T. Ya. Elizarenkovoj, kniga 1. (Orientalia
et Classica 20.) Moskva: Rossijskij gosudarstvennyj gumanitarnyj universitet.
Gotō, Toshifumi, 2009. On the Mārtāṇḍa myth in Rigveda X 72. Paper read at the
14th World Sanskrit Conference held in Kyoto. Handout of 6 pp.
Gotō, Toshifumi, 2009. Aśvín- and Nā'satya- in the Ṛgveda and their Prehistoric
background. Pp. 199-226 in: Toshiki Osada (ed.), Linguistics, Archaeology and
Human past in South Asia. New Delhi: Manohar.
Gotō, Toshifumi, 2011. A survey of new evidence as to formation of the
Yajurveda and Brāhmaṇa texts. Paper read at the Fifth International Vedic
Workshop, Bucharest 20-23 Sept 2011. Handout (bibliography) 2 pp.
Gotō, Toshifumi, 2013. Old Indo-Aryan morphology and its Indo-Iranian
background. In co-operation with Jared S. Klein and Velizar Sadovski.
(Veröffentlichungen zur Iranistik, Nr 60; Österreichische Akademie der
Wissenschaften, Philosophisch-historische Klasse, Sitzungsberichte, 849. Band.)
Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften. ii, 222, vi pp.
Pb 41,70 euro. ISBN 3-7001-6948-2.
Gotō, Toshifumi, 2014. Hintergrund der indoarischen Einwanderung in Indien und
die Menschengeschichte. Journal of International Philosphy 3. International
Research Center for Philosophy, Toyo University. ISSN 2186-8581.
Gotō, Toshifumi, 2020. Altindoarisch ar/ṛ und urindogermanisch *h1er, *h2er,
*h3er. Pp. 75-111 in: Norbert Oettinger, Stefan Schaffner & Thomas Steer (eds),
“Denken sie einfach!”: Gedenkschrift für Karl Hoffmann. (Münchener Studien zur
Sprachwissenschaft, Beiheft 30, Neue Folge.) Dettelbach: Verlag J. H. Röll
GmbH.
Goto, Toshifumi, 2023. Yājñavalkya’s characterization of the Ātman and the four
kinds of suffering in early Buddhism. Pp. 221-241 in: Ivan Andrijanic, Petteri
Koskikallio, Kreshimir Krnic, Sven Sellmer & Przemyslav Szczurek (eds), Medhótá
śrávaḥ I. Felicitation volume in honour of Mislav Jezic on the occasion of his
seventieth birthday. Zagreb: Croatian Academy of Sciences and Arts & New Delhi:
Dev Publishers & Distributors.
Witzel, Michael, und Toshifumi Gotô unter Mitarbeit von Eijirô Dôyama und
Mislav Ježić 2007. Rig-Veda, das Heilige Wissen: Erster und zweiter
Liederkreis, aus dem vedischen Sanskrit übersetzt und herausgegeben. Frankfurt
am Main: Verlag der Weltreligionen. 18 cm, 889 pp. Hb 32 Euro. ISBN
978-3-458-70001-3.
Introduction, translation, detailed commentary, glossary.
Witzel, Michael, Toshifumi Gotô und Salvatore Scarlata 2013. Rig-Veda, das
Heilige Wissen: Dritter bis fünfter Liederkreis, aus dem vedischen Sanskrit
übersetzt und herausgegeben. Frankfurt am Main: Verlag der Weltreligionen. 708
pp.
Translation pp. 1-344, commentary, glossary etc. pp. 345-708.
Dōyama, Eijirō, und Toshifumi Gotō 2022. Rig-Veda: Das heilige Wissen. Sechster
und siebter Liederkreis. Aus dem vedischen Sanskrit übersetzt und herausgegeben
von Eijirō Dōyama (Buch VI.1-52) und Toshifumi Gotō (Buch VI.53-75 und Buch
VII). Berlin: Verlag der Weltreligionen. 717 pp.
_______________________________________________
INDOLOGY mailing list
[email protected]
https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology