Dear Jim,
I do not know any story, but the following two verses from Rāmabhadra Dīkṣita’s 
Patañjalicaritam present a version of the double patronymic indicated in 
Monier Williams and in the references Victor cited.
If I understand correctly, Paṇin is a great grandfather, who has a son called 
Pāṇina; this son has a son by the same name (Pāṇina junior), who marries 
Dakṣa’s daughter, and the two name their son Pāṇini.

paṇīti kaścin munir asti pūrvaṃ sa pāṇinaṃ nāma kumāram āpa । svatulyanāmnā 
tanayena so'pi dākṣīm udūḍhāṃ dṛḍham abhyanandat ।। 2.47
sa pāṇino dakṣabhuvā purandhyā ripuḥ purāṇām umayeva reme । kāle muniḥ skanda 
iva prasūto harṣaṃ tayoḥ pāṇinir apy akārṣīt ।। 2.48

All the Best,
Talia

Talia Ariav
PhD Candidate
South Asian Languages and Civilizations
Univeristy of Chicago
From: INDOLOGY <[email protected]> on behalf of Jim Ryan via 
INDOLOGY <[email protected]>
Reply-To: Jim Ryan <[email protected]>
Date: Tuesday, 14 September 2021 at 13:31
To: victor davella <[email protected]>
Cc: Indology <[email protected]>
Subject: Re: [INDOLOGY] Pāṇini

Victor, Guy, Dan,

Thanks for your responses. I, of course, was looking for possible 
“pseudo-etymologies” for the name “Pāṇini,” thinking there may be one (or more) 
like there is for Patañjali (the yogin). But, interestingly, conditioned by my 
teacher some years ago, Frances Wilson, I always go first to Apte’s dictionary. 
Frances disdained Monier-Williams because it gave the words in transliteration 
and not in Devanāgarī! Apte in this case was unhelpful. I usually, anyway, 
always look at Monier-Williams aside Apte for things, as both dictionaries 
contain items the other doesn’t. But, obviously, I didn’t do my back-up work in 
this case.

Still wondering if there may be mythological stories about Pāṇini and, now, his 
family line. A double patronymic. Would this mean then, that his grandfather is 
Pāṇin?

Victor, some of what you’ve posted I cant’ decipher because I don’t know Pānini 
well enough, his “code-words” for forms and categories. But part of it, seems 
to basically spell out what Guy and Dan were pointing out, it seems.

Jim


On Sep 12, 2021, at 12:30 PM, victor davella 
<[email protected]<mailto:[email protected]>> wrote:

Dear Jim,

I've pasted below two derivations given in commentaries to the Prakriyākaumudī 
or Rāmacandra; the first is by Viṭṭhala in his Prasāda (p. 3 of the first 
volume) and the second (spanning two portions) is by Kṛṣṇa Śeṣa in his Prakāśa 
(pp. 8ff. of the first volume). The former text can be downloaded 
here<https://drive.google.com/drive/folders/1YrjVLXHkqneSwwEjNzWK2vx_CNfA-sHn?usp=sharing>.
  The latter, 
here<https://drive.google.com/drive/folders/1NysQ-LteMaqetcAjSKp3QnnxbxOLyLYU?usp=sharing>.
 Hope that's helpful.

All the Best,
Victor


<image.png>

<image.png>
<image.png>

On Sun, Sep 12, 2021 at 7:00 PM Jim Ryan via INDOLOGY 
<[email protected]<mailto:[email protected]>> wrote:
Hi,

I'm curious if there are any creative etymologies or mythological explanations 
for the name “Pāṇini.” I don’t recall encountering any over the years. The word 
itself seems to be neuter in gender (if we assume an “in” suffix) and therefore 
somewhat unusual in designating a person.

Jim Ryan
Asian Philosophies and Cultures (Emeritus)
California Institute of Integral Studies
1453 Mission St.
San Francisco, CA 94103

_______________________________________________
INDOLOGY mailing list
[email protected]<mailto:[email protected]>
https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology

_______________________________________________
INDOLOGY mailing list
[email protected]
https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology

Reply via email to