Thanks very much, Sam ji, for the appreciation, and for validating the
Malayalam names / English spellings.
Regards.
Dinesh

On Thu, Aug 1, 2024 at 8:41 PM Sam Kuzhalanattu <[email protected]>
wrote:

> Amazing picture and great efforts dear Dinesh ji, both Malayalam and
> English names are correct, regards, Sam.
>
> On Thu, 1 Aug 2024, 4:47 pm Dinesh Valke, <[email protected]> wrote:
>
>> *Salvadora persica* L.
>> [image: Salvadora persica L.]
>> <https://dineshvalke.blogspot.com/2024/08/salvadora-persica-l.html>
>>
>> *sal-va-DOR-a* -- named for an apothecary of Barcelona, Jaime Salvador y
>> Pedrol ... Dave's Botanary
>> <http://davesgarden.com/guides/botanary/search.php?search_text=Salvadora>
>> • Wikipedia <https://en.wikipedia.org/wiki/Salvadora_persica>
>> *PER-see-kuh* -- of or from Persia ... Dave's Botanary
>> <http://davesgarden.com/guides/botanary/search.php?search_text=persica>
>>
>> *commonly known as*: mustard tree, toothbrush tree • *Arabic*: أراك arak
>> • *Assamese*: আৰাক arak, ইৰাক irak • *Bengali*: পার্সি মেসওয়াক parsi
>> meswak • *Bodo*: ডিগাৰু digaru • *Gujarati*: ખારીજાર kharijar, પીલુ pilu
>> • *Hindi*: जाल jaal, खरजाल kharjaal, मेस्वाक meswak, पीलु pilu •
>> *Kachchhi*: ખારી જાર khari jar, પીલુ pilu • *Kannada*: ಕರಿಗೋಣಿ ಮರ
>> karigoni mara • *Malayalam*: ഉകമരം ukamaram • *Marathi*: खाकण khakan,
>> मिरजोली mirjoli, पिलु pilu • *Nepali*: पिलु pilu • *Odia*: ଧାରୀ dhari,
>> ପୀଲୁ pilu, ପୀଲୁପୂର୍ଣ୍ଣୀ piluparnni, ମୃଦୁଚ୍ଛଦ mruduchchhada, ଶୀତ ଫଳ sita
>> phala • *Persian*: درخت مسواک darakht-e-misvak • *Punjabi*: ਪੀਲੂ pilu •
>> *Rajasthani*: खारा जाल khara jaal • *Sanskrit*: धानिन् dhanin, धारिन्
>> dharin, गुडफल gudaphala, पीलु pilu, शाखिन् shakhin, शीतसह shitasaha,
>> स्रंसिन् sramsin, वामापीडन vamapidana, विरेचन virechana • *Sindhi*:
>> ડિયાર diyar, کبڙ khabbar, ઝાલ jhaal • *Tamil*: பெருவிளா peru-vila, பீலு
>> pilu, உகாய் ukay • *Telugu*: గున్నంగి gunnangi • *Tulu*: ಕಿರ್ಗೋಂಜಿ
>> kirgonji • *Urdu*: پيلو pilu
>>
>>
>> *botanical names*: *Salvadora persica* L. ... *accepted infraspecifics &
>> synonyms* listed at POWO <https://powo.science.kew.org/>, retrieved 31
>> July 2024
>> Bibliography / etymology
>> Links listed as references in the notes below, may not remain valid
>> permanently. Portals / websites have a tendency to re-organize / revise
>> their content, leading to change in URLs of pages in their site. Some sites
>> may even close down at their own will. The bits about the languages of
>> India <https://dineshvalke.blogspot.com/2023/12/languages-of-india.html>
>> mentioned below are merely some bare facts gathered from the internet; just
>> enough to satisfy curiosity about "where" could the listed names be best
>> prevalent in India.
>> ~~~~~ ENGLISH ~~~~~
>> written and spoken widely, in most parts of India
>> *mustard tree*
>>
>>    - Wikipedia <https://en.wikipedia.org/wiki/Salvadora_persica> - The
>>    Free Encyclopedia
>>    - Forest Flora of Andhra Pradesh
>>    
>> <https://forests.ap.gov.in/Forest%20Flora%20of%20Andhra%20Pradesh/Flora%20Index.htm>
>>    - by RD Reddy & Md Sharfuddin Khan
>>    - this is the Mustard Tree of Scripture ... Royle, J. Forbes. "On the
>>    Identification of the Mustard Tree of Scripture.
>>    <http://www.jstor.org/stable/25207606>" *Journal of the Royal Asiatic
>>    Society of Great Britain and Ireland*, vol. 8, 1846, pp. 113–37.
>>    JSTOR. Accessed 31 July 2024.
>>
>> *toothbrush tree*
>>
>>    - Wikipedia <https://en.wikipedia.org/wiki/Salvadora_persica> - The
>>    Free Encyclopedia
>>    - Forest Flora of Andhra Pradesh
>>    
>> <https://forests.ap.gov.in/Forest%20Flora%20of%20Andhra%20Pradesh/Flora%20Index.htm>
>>    - by RD Reddy & Md Sharfuddin Khan
>>
>> ~~~~~ ARABIC ~~~~~
>> written in: *Arabic* (عَرَبِيّ) ... spoken in: various states of India
>> ... Wikipedia <https://en.wikipedia.org/wiki/Arabs_in_India>
>> *أراك arak*
>>
>>    - ويكيبيديا - الموسوعة الحرة
>>    <https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A3%D8%B1%D8%A7%D9%83> ...
>>    Wikipedia - The Free Encyclopedia
>>
>> ~~~~~ ASSAMESE ~~~~~
>> written in: *Assamese* (অসমীয়া) ... spoken in: *Assam*, Arunachal
>> Pradesh, Meghalaya
>> *আৰাক arak, ইৰাক irak*
>>
>>    - Many thanks to Brahmananda Patiri for help with these names ...
>>    facebook
>>    <https://www.facebook.com/groups/info.annu/permalink/2484895975074646/>
>>    ... this species introduced during Mughal expansion in 16th century
>>
>> ~~~~~ BENGALI ~~~~~
>> written in: *Bengali* (বাংলা) ... spoken in: *West Bengal*, Assam,
>> Jharkhand, Tripura, Andaman & Nicobar Islands
>> *পার্সি মেসওয়াক parsi meswak*
>>
>>    - Many thanks to Bubai Bera for help with this name ... facebook
>>    
>> <https://www.facebook.com/groups/303854683587708/permalink/418760165430492>
>>    - উইকিপিডিয়া - একটি মুক্ত বিশ্বকোষ
>>    
>> <https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%AA%E0%A6%BE%E0%A6%B0%E0%A7%8D%E0%A6%B8%E0%A6%BF_%E0%A6%AE%E0%A7%87%E0%A6%B8%E0%A6%93%E0%A6%AF%E0%A6%BC%E0%A6%BE%E0%A6%95>
>>    ... Wikipedia - The Free Encyclopedia
>>
>> ~~~~~ BODO ~~~~~
>> written in: *Devanagari* or Latin ... spoken in: *Assam* ... other names
>> for this language: Boro
>> *ডিগাৰু digaru*
>>
>>    - Many thanks to Brahmananda Patiri for help with this name ...
>>    facebook
>>    <https://www.facebook.com/groups/info.annu/permalink/2484895975074646/>
>>
>> ~~~~~ GUJARATI ~~~~~
>> written in: *Gujarati* (ગુજરાતી) ... spoken in: *Gujarat*, *Dadra &
>> Nagar Haveli*, *Daman & Diu*
>> *ખારીજાર kharijar*
>>
>>    - વનસ્પતીઓ ના ગુજરાતી તથા બોટનીકલ નામ ની યાદી
>>    <https://groups.google.com/g/indiantreepix/c/cGJt67sMbng/m/dq0c7kFEAgAJ>
>>    (વૈધ કે.જે.ઝાલા)
>>    - or *ખારીજાળ kharijal* ... Gujarati Lexicon
>>    
>> <https://www.gujaratilexicon.com/dictionary/gujarati-to-gujarati-translation/%E0%AA%96%E0%AA%BE%E0%AA%B0%E0%AB%80%E0%AA%9C%E0%AA%BE%E0%AA%B3/>
>>    - the most comprehensive Gujarati language resource
>>    - or *ખારીજાળ kharijal* ... PLANTS OF CUTCH AND THEIR UTILITY by
>>    THAKAR, JAIKRISHNA INDRAJI, 1926
>>
>> *પીલુ pilu*
>>
>>    - વનસ્પતીઓ ના ગુજરાતી તથા બોટનીકલ નામ ની યાદી
>>    <https://groups.google.com/g/indiantreepix/c/cGJt67sMbng/m/dq0c7kFEAgAJ>
>>    (વૈધ કે.જે.ઝાલા)
>>
>> ~~~~~ HINDI ~~~~~
>> written in: *Devanagari* (हिन्दी) ... spoken in: *Delhi*, *Uttar Pradesh*,
>> *Bihar*, *Chhattisgarh*, *Haryana*, *Jharkhand*, *Madhya Pradesh*,
>> Rajasthan, *Uttarakhand*
>> *जाल jaal*
>>
>>    - PLANTS OF CUTCH AND THEIR UTILITY by THAKAR, JAIKRISHNA INDRAJI,
>>    1926
>>
>> *खरजाल kharjaal*
>>
>>    - मराठी विश्वकोश <https://vishwakosh.marathi.gov.in/30149/> -
>>    महाराष्ट्र राज्य मराठी विश्वकोश निर्मिती मंडळ
>>
>> *मेस्वाक meswak*
>>
>>    - Vikaspedia
>>    
>> <https://vikaspedia.in/agriculture/crop-production/package-of-practices/medicinal-and-aromatic-plants/salvadora-persica>
>>    - Knowledge Portal - Government of India initiative (powered by MEIT
>>    <https://www.meity.gov.in/> & C-DAC <https://cdac.in/index.aspx?id=HY>
>>    )
>>
>> *पीलु pilu*
>>
>>    - A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English
>>    <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/platts/> by John T. Platts
>>    ... also spelt as *पीलू pilu*
>>
>> ~~~~~ KACHCHHI ~~~~~
>> written in: *Gujarati* (કચ્છી), Sindhi (ڪڇّي) ... spoken in: *Kutch*
>> region of Gujarat
>> *ખારી જાર khari jar, પીલુ pilu*
>>
>>    - PLANTS OF CUTCH AND THEIR UTILITY by THAKAR, JAIKRISHNA INDRAJI,
>>    1926
>>
>> ~~~~~ KANNADA ~~~~~
>> written in: *Kannada* (ಕನ್ನಡ) ... spoken in: *Karnataka*
>> *ಕರಿಗೋಣಿ ಮರ karigoni mara*
>>
>>    - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of traditional
>>    medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area of Kerala and
>>    Karnataka
>>    
>> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf>
>>    - Shodhganga ... ಕರಿಗೋಣಿ ಮರ karigoni mara = black sack tree; this
>>    name arose as bark fibre obtained from this tree, usually prefers black 
>> soil
>>    - Alar - an authoritative Kannada-English dictionary corpus
>>    
>> <https://alar.ink/dictionary/kannada/english/%E0%B2%95%E0%B2%B0%E0%B2%BF%E0%B2%97%E0%B3%8B%E0%B2%A3%E0%B2%BF>
>>    created by V. Krishna
>>    - or *ಕಿರಿಗೋಣಿ ಮರ kirigoni mara* ... S G Narsimhachar - Latin and
>>    Kannada names of indigenous and medicinal plants of Mysore
>>    <http://mdl.mandayamsabha.in/uploads/book/bk_1605597283.pdf> -
>>    Mandayam Digital Library
>>    - or simply *ಗೋಣಿ ಮರ goni mara* ... Five Hundred Indian Plants
>>    
>> <https://archive.org/download/FiveHundredIndianPlants/FiveHundredIndianPlants.pdf>
>>    by Messrs. C. Stolz and G. Plebst, Basel Mission, Mangalore
>>    - or *ಗೊನಿಮರ gonimara* ... ವಿಕಿಕೋಟ್ - ಒಂದು ಸ್ವತಂತ್ರ ವಿಶ್ವಕೋಶ
>>    
>> <https://kn.wikipedia.org/wiki/%E0%B2%97%E0%B3%8A%E0%B2%A8%E0%B2%BF_%E0%B2%8E%E0%B2%A3%E0%B3%8D%E0%B2%A3%E0%B3%86>
>>    ... Wikipedia - The Free Encyclopedia
>>
>> ~~~~~ MALAYALAM ~~~~~
>> written in: *Malayalam* (മലയാളം) ... spoken in: *Kerala*, Lakshadweep
>> *ഉകമരം ukamaram*
>>
>>    - വിക്കിപീഡിയ - സ്വതന്ത്രസർവ്വവിജ്ഞാനകോശം
>>    
>> <https://ml.wikipedia.org/wiki/%E0%B4%89%E0%B4%95%E0%B4%AE%E0%B4%B0%E0%B4%82>
>>    ... Wikipedia - The Free Encyclopedia
>>
>> ~~~~~ MARATHI ~~~~~
>> written in: *Devanagari* (मराठी) ... spoken in: *Maharashtra*, Karnataka
>> *खाकण khakan, पिलु pilu*
>>
>>    - The Gazetteer Department ... महाराष्ट्रातील वनस्पतीशास्त्र आणि
>>    वनसंपदा
>>    
>> <https://gazetteers.maharashtra.gov.in/cultural.maharashtra.gov.in/english/gazetteer/Vansampada/PDF/271-546.pdf>
>>
>> *मिरजोली mirjoli*
>>
>>    - The Gazetteer Department ... महाराष्ट्रातील वनस्पतीशास्त्र आणि
>>    वनसंपदा
>>    
>> <https://gazetteers.maharashtra.gov.in/cultural.maharashtra.gov.in/english/gazetteer/Vansampada/PDF/271-546.pdf>
>>    - or *मिरजोळी mirjoli* ... मराठी विश्वकोश
>>    <https://vishwakosh.marathi.gov.in/30149/> - महाराष्ट्र राज्य मराठी
>>    विश्वकोश निर्मिती मंडळ
>>
>> ~~~~~ NEPALI ~~~~~
>> written in: *Devanagari* (नेपाली) ... spoken in: *Nepal*, *West Bengal*,
>> *Assam*, *Sikkim*
>> *पिलु pilu*
>>
>>    - Many thanks to Saroj Kumar Kasaju for help with this name ...
>>    efloraofindia
>>    <https://groups.google.com/g/indiantreepix/c/4rCaB8UALQI/m/oOIGbYQ9AAAJ>
>>
>> ~~~~~ ODIA ~~~~~
>> written in: *Odia* (ଓଡ଼ିଆ) ... spoken in: *Odisha*, Andaman & Nicobar
>> Islands
>> *ଧାରୀ dhari, ପୀଲୁ pilu, ପୀଲୁପୂର୍ଣ୍ଣୀ piluparnni, ମୃଦୁଚ୍ଛଦ mruduchchhada,
>> ଶୀତ ଫଳ sita phala*
>>
>>    - Purnnachandra Ordia Bhashakosha
>>    <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/praharaj/> by Praharaj, G.C.
>>
>> ~~~~~ PERSIAN ~~~~~
>> written in: *Farsi* (فارسی) ... almost a defunct language; spoken in:
>> West Bengal, Jharkhand, Maharashtra, Bihar
>> *درخت مسواک darakht-e-misvak*
>>
>>    - ویکی‌پدیا - دانشنامهٔ آزاد
>>    
>> <https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%AF%D8%B1%D8%AE%D8%AA_%D9%85%D8%B3%D9%88%D8%A7%DA%A9>
>>    ... Wikipedia - The Free Encyclopedia
>>
>> ~~~~~ PUNJABI ~~~~~
>> written in: *Gurmukhi* (ਪੰਜਾਬੀ) ... spoken in: *Punjab*
>> *ਪੀਲੂ pilu*
>>
>>    - ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ - ਇੱਕ ਆਜ਼ਾਦ ਵਿਸ਼ਵਕੋਸ਼
>>    
>> <https://pa.wikipedia.org/wiki/%E0%A8%AA%E0%A9%80%E0%A8%B2%E0%A9%82_(%E0%A8%B0%E0%A9%81%E0%A9%B1%E0%A8%96)>
>>    ... Wikipedia - The Free Encyclopedia
>>
>> ~~~~~ RAJASTHANI ~~~~~
>> written in: *Devanagari* (राजस्थानी) ... spoken in: *Rajasthan*
>> *खारा जाल khara jaal*
>>
>>    - Rajasthan Government - Forest Department
>>    
>> <http://forest.rajasthan.gov.in/content/dam/raj/forest/ForestDepartment/PDFs/Department%20Wing/Forest%20Working%20Plan/Sanctioned%20Working%20Plan/text/Bundi_Final.pdf>
>>    - or *खारी जाल khara jaal* ... Charan, P. & Sharma, K. (2016). FLORAL
>>    DIVERSITY OF THAR DESERT OF WESTERN RAJASTHAN, INDIA.
>>    
>> <https://www.researchgate.net/publication/326224160_FLORAL_DIVERSITY_OF_THAR_DESERT_OF_WESTERN_RAJASTHAN_INDIA>
>>
>> ~~~~~ SANSKRIT ~~~~~
>> written in: *Devanagari* (संस्कृतम्) ... used all over India by priests
>> and scholars
>> *धानिन् dhanin, धारिन् dharin, गुडफल gudaphala, पीलु pilu, शाखिन्
>> shakhin, शीतसह shitasaha, स्रंसिन् sramsin, वामापीडन vamapidana, विरेचन
>> virechana*
>>
>>    - Learn Sanskrit
>>    <https://www.learnsanskrit.cc/translate?search=salvadora&dir=es> -
>>    पठत संस्कृतम् - शब्दकोशः
>>
>> ~~~~~ SINDHI ~~~~~
>> written in: *Perso-Arabic* (سِنڌِي), Gujarati (સિંધી), Devanagari
>> (सिन्धी) ... spoken in: *Gujarat, Maharashtra, Rajasthan*
>> *ડિયાર diyar, ઝાલ jhaal*
>>
>>    - PLANTS OF CUTCH AND THEIR UTILITY by THAKAR, JAIKRISHNA INDRAJI,
>>    1926
>>
>> *کٻڙ khabbar*
>>
>>    - وڪيپيڊيا <https://sd.wikipedia.org/wiki/%DA%A9%D9%BB%DA%99> - هِڪُ
>>    کُليل ڄاڻَ چِيڪلو ... Wikipedia - The Free Encyclopedia
>>    - or also spelt as *کَٻَڙُ khabbar* ... A Sindhi-English dictionary
>>    <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/mewaram/> by Parmanand Mewaram
>>
>> ~~~~~ TAMIL ~~~~~
>> written in: *Tamil* (தமிழ்) ... spoken in: *Tamil Nadu*, Puducherry,
>> Andaman & Nicobar Islands
>> *பெருவிளா peru-vila, பீலு pilu, உகாய் ukay (or உகா uka)*
>>
>>    - Tamil lexicon <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/tamil-lex/>
>>    [Madras], University of Madras
>>
>> ~~~~~ TELUGU ~~~~~
>> written in: *Telugu* ( తెలుగు) ... spoken in: *Andhra Pradesh*,
>> *Telangana*, Puducherry
>> *గున్నంగి gunnangi*
>>
>>    - Flora Andhrika
>>    <https://floraandhrika.blogspot.com/search?q=Salvadora+persica> -
>>    Plant Wealth of Andhra Pradesh, India
>>    - A Telugu-English dictionary
>>    <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/brown/> by Charles Philip
>>    Brown
>>
>> ~~~~~ TULU ~~~~~
>> written in: *Tigalari (Tulu)* was used for writing Vedic texts in
>> Sanskrit, *Kannada* (ತುಳು), Malayalam (തുളു) ... spoken in: *Karnataka*,
>> north Kerala
>> *ಕಿರ್ಗೋಂಜಿ kirgonji*
>>
>>    - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of traditional
>>    medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area of Kerala and
>>    Karnataka
>>    
>> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf>
>>    - Shodhganga
>>
>> ~~~~~ URDU ~~~~~
>> written in: *Urdu* (اردو) ... spoken in: *Uttar Pradesh*, Delhi, Bihar,
>> Maharashtra, Andhra Pradesh, Telangana, Karnataka
>> *پيلو pilu*
>>
>>    - A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English
>>    <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/platts/> by John T. Platts
>>
>> ~~~~~ DISTRIBUTION in INDIA ~~~~~
>> almost throughout; drier parts of India
>>
>>    - Karnataka Biodiversity Board, 2019. FLORA OF KARNATAKA, A
>>    Checklist, Volume – 2: Gymnosperms and Angiosperms.
>>    
>> <https://kbb.karnataka.gov.in/storage/pdf-files/Flora%20of%20Karnataka/Part%202.pdf>
>>    1 - 1002 (Published by Karnataka Biodiversity Board)
>>    - Hassler, Michael (1994 - 2024): World Plants. Synonymic Checklist
>>    and Distribution of the World Flora.
>>    
>> <https://www.worldplants.de/world-plants-complete-list/complete-plant-list>
>>    Version 24.7; last update July 18th, 2024. Last accessed 01/07/2024.
>>
>> ~~~~~ Last updated: 13:46 01-08-2024 ~~~~~
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>> Names compiled / updated at
>> https://dineshvalke.blogspot.com/2024/08/salvadora-persica-l.html
>>
>> Regards.
>> Dinesh
>>
>>
>>
>> On Thu, Aug 1, 2024 at 4:42 PM Dinesh Valke <[email protected]>
>> wrote:
>>
>>> Names compiled / updated at
>>> https://dineshvalke.blogspot.com/2024/08/salvadora-persica-l.html
>>>
>>> Regards.
>>> Dinesh
>>>
>>> On Friday 30 August 2019 at 20:25:37 UTC+5:30 Dinesh Valke wrote:
>>>
>>>> Oh thanks very very much Anil ji.
>>>> That will indeed be great help.
>>>> Regards.
>>>> Dinesh
>>>>
>>>> On Fri, Aug 30, 2019 at 7:29 PM Dr. Anil Kumar Thakur <
>>>> [email protected]> wrote:
>>>>
>>>>> I'll be happy to contribute Himachali names to your collection, Sir
>>>>>
>>>>> On Fri, 30 Aug, 2019, 3:45 PM Dinesh Valke, <[email protected]>
>>>>> wrote:
>>>>>
>>>>>> Thanks very much Anil ji for the appreciation.
>>>>>> I do revise every species page to include the names that I compile.
>>>>>> It is done regularly without fail (even in case of minor / major
>>>>>> revisions).
>>>>>> Regards.
>>>>>> Dinesh
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> On Fri, Aug 30, 2019 at 2:14 PM Anil Thakur <[email protected]>
>>>>>> wrote:
>>>>>>
>>>>>>> Thank you, Dinesh ji
>>>>>>> You have done a great job by compiling names from other languages.
>>>>>>> I wish you to add local names on every species pages. This will be
>>>>>>> of great help to the people interested in useful plants.
>>>>>>> Regards
>>>>>>>
>>>>>>> --
>>>>>>> You received this message because you are subscribed to the Google
>>>>>>> Groups "efloraofindia" group.
>>>>>>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it,
>>>>>>> send an email to [email protected].
>>>>>>> To view this discussion on the web, visit
>>>>>>> https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/2ccf81ca-99df-4e3d-938c-35488c35e929%40googlegroups.com
>>>>>>> .
>>>>>>>
>>>>>> --
>>>>>> You received this message because you are subscribed to a topic in
>>>>>> the Google Groups "efloraofindia" group.
>>>>>> To unsubscribe from this topic, visit
>>>>>> https://groups.google.com/d/topic/indiantreepix/4rCaB8UALQI/unsubscribe
>>>>>> .
>>>>>> To unsubscribe from this group and all its topics, send an email to
>>>>>> [email protected].
>>>>>> To view this discussion on the web, visit
>>>>>> https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/CABSQqC3VRH89rtByOe0oKkZ5V%3DfwR05L2qOz5RJCS5Bs0CqoHw%40mail.gmail.com
>>>>>> <https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/CABSQqC3VRH89rtByOe0oKkZ5V%3DfwR05L2qOz5RJCS5Bs0CqoHw%40mail.gmail.com?utm_medium=email&utm_source=footer>
>>>>>> .
>>>>>>
>>>>> --
>>>>> You received this message because you are subscribed to the Google
>>>>> Groups "efloraofindia" group.
>>>>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send
>>>>> an email to [email protected].
>>>>>
>>>> To view this discussion on the web, visit
>>>>> https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/CAEWs%3DZ%3D4qTZTnCyrcTXO5E7R_DtDdAkrXoaqqj0tJ6U%2BKJgzzA%40mail.gmail.com
>>>>> <https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/CAEWs%3DZ%3D4qTZTnCyrcTXO5E7R_DtDdAkrXoaqqj0tJ6U%2BKJgzzA%40mail.gmail.com?utm_medium=email&utm_source=footer>
>>>>> .
>>>>>
>>>> --
>>> You received this message because you are subscribed to a topic in the
>>> Google Groups "eFloraofIndia" group.
>>> To unsubscribe from this topic, visit
>>> https://groups.google.com/d/topic/indiantreepix/4rCaB8UALQI/unsubscribe.
>>> To unsubscribe from this group and all its topics, send an email to
>>> [email protected].
>>> To view this discussion on the web, visit
>>> https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/3604af5f-db4d-44ea-85eb-26efd667a8ean%40googlegroups.com
>>> <https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/3604af5f-db4d-44ea-85eb-26efd667a8ean%40googlegroups.com?utm_medium=email&utm_source=footer>
>>> .
>>>
>>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"eFloraofIndia" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
To view this discussion on the web, visit 
https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/CABSQqC3s%2BWt007eRc6nQqC2vJWv1sZzFnnBvokMnUasgehsq_g%40mail.gmail.com.

Reply via email to