Dear Traductor, Thank you to provide a french version.
I am giving a look at this French manual. I have found some minor typos. For example, sec. 2.1 "depuis un archive autonome". What is the best the solution to correct? Do I report them here? Do I send a kind of patch? If yes, from guix.fr.texi ? Other? How the English version (the reference one) is synchronized with the translations? Kind of PO4A? Merci d'avance. :-) All the best, simon