Thanks for the clarification.  I'm surely not the only one that didn't
know this.

-----Original Message-----
From: Tristan Van Berkom [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Thursday, February 03, 2005 1:26 PM
To: Paul Pogonyshev
Cc: Boncek, John; gtk-app-devel-list@gnome.org
Subject: Re: hy;hen/underscore equivalence in signal names?


On Thu, 3 Feb 2005 21:06:21 +0200, Paul Pogonyshev <[EMAIL PROTECTED]>
wrote:
> Boncek, John wrote:
> > I typed an underscore instead of a hyphen by mistake in a GtkEntry
signal
> > name, "insert_text" instead of "insert-text", at one of 2 places the
name
> > was used.  It worked.  I inverted both of them and it still worked.
> > Apparently these are interchangeable, at least in this one instance,
in
> > GTK 2.2.4.
> 
> They are interchangeable, with the only requirement that you stick to
> either of them in every string.  I.e. you can use "my-long-signal-name"
> or "my_long_signal_name", but not "my_long-signal_name".  I'm not sure
> why GLib people chose it to be this way, but I appreciate it, because
> hyphens are my second best word separator after spaces :)

They are interchangeable but wait a second, Owen told me (a few months
ago) on this list that its safer to use hyphens in the case of
property notification
signals; i.e. g_signal_connect (... "notify::my-long-property-name" ...);

I guess there was some bug or technical reason why using underscores in
this case wasn't working. (ofcourse this is in the case of property names
and
not signal names, I just though you ought to know).

Cheers,
                                                     -Tristan
_______________________________________________
gtk-app-devel-list mailing list
gtk-app-devel-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gtk-app-devel-list

Reply via email to