Erich,
sorry for the late reply. > Are there chances to generate dvi, ps, pdf output with groff, using > afmtodit or tfmtodit or so? At least PS output works just fine; the normal steps given in the `grops' manpage are valid, see below. groff's PDF output device doesn't work; I suspect a bug (or it isn't implemented yet). However, calling ghostscript's `ps2pdf' is OK -- since grops doesn't do font subsetting, this step is almost mandatory since it reduces the file size enormously. I did the following to install `gbsn00lp.ttf', a Chinese font covering the GB 2312 character set. 1. Call fontforge gbsn00lp.ttf to generate a `Type42' font (menu `File', then `Generate Fonts'). Output file: BousungEG-Light-GB.t42 2. Generate a `PS Type 1 binary' font; under `Options', select `Output AFM'. Output file: BousungEG-Light-GB.afm The also generated file `BousungEG-Light-GB.pfb' is not used and can be deleted. 3. Copy the file `textmap' from groff's `font/devps/generate' directory to the current directory. 4. Call afmtodit BousungEG-Light-GB.afm textmap gbsn to generate a groff font description file `gbsn'. 5. Move the files BousungEG-Light-GB.t42 gbsn into a groff font directory, for example /usr/local/share/groff/site-font/font/devps (see the troff(1) man page, environment variable `GROFF_FONT_PATH', for the default search path on your machine). 6. Currently, groff reads a single `download' file only; a typical location is for example /usr/local/share/groff/current/font/devps/download Append the following line to this file: BousungEG-Light-GB BousungEG-Light-GB.t42 7. The UTF-8 encoded example file has been processed with groff -k -ww chinese-test > chinese-test.ps ps2pdf chinese-test.ps Note that I had problems with ghostscript 9.00 and 9.04. However, a self-compiled version 9.05 worked just fine. Attached is a sample output. For special handling of CJK punctuation characters, have a look into groff's `ja.tmac' file; it should be easy to adapt this to Chinese. Due to missing inter-character spacing support in groff, real CJK typesetting isn't possible if you want justified text. For grodvi, support is possible too, I think (using e.g. my gbsn subfonts from TeXLive, called `gbsnuXX{.pfb,.afm}', with `XX' two hexadecimal digits, and registering all those fonts with groff's `.special' request), but I haven't tested it. Werner
chinese-test.pdf
Description: Adobe PDF document
This is a test of Chinese in groff. Some phrases: \f[gbsn]\ 你 家 有 几 口 人 ? .br 你们 学校 有 多少 学生 ? .br 我 想 , 大概 有 三 万 个 . .br 老板 让 我 去 那里 工作 . \fP\ The end.