On Thu, Jul 03, 2014 at 02:06:04PM +0200, Daniel Krebs wrote: > Sorry! > I picked the wrong language / list last time... > So in English: > What metaphors do you use when explaining people PGP? Two examples: > 1. A lock with two keys? > 2. A lock (public) and a key (private) > Something completely different? > > Problems with both: > 1. Seems to be kind of hard to understand for most people, because a > lock with one key to open and one key to close is rather special. > 2. Signing emails is hard to explain this way. Signining by putting a > lock on it? > > Any ideas are appreciated. >
The way I attempt to explain public key encryption and signing: Each key in the keypair - one kept private to the owner, the other made public - is both: a) A set of instructions for building a lock that *only* the other key can unlock; and b) The key for such a lock as could be built with the other key. Therefore, a encrypted message can be sent to someone by using their public key to build a "lock" for the message. Only the private key is able to "unlock" it. Similarly, a sender of some message can authenticate it by using their private key to "lock" the message. If it can be "unlocked" by their public key, only a person who possesses the private key could have built that lock. I hope this explanation makes sense. Let me know if you could suggest improvements to this analogy. Cheers, Fraser > An Interesting approach (Thanks Neal for the link): Using 4 items: key, > lock, seal and imprint. > https://freedom-to-tinker.com/blog/randomwalker/why-king-george-iii-can-encrypt/ > > > -- > kind regards > daniel krebs > > _______________________________________________ > Gnupg-users mailing list > Gnupg-users@gnupg.org > http://lists.gnupg.org/mailman/listinfo/gnupg-users
pgp4UTWf3rfRy.pgp
Description: PGP signature
_______________________________________________ Gnupg-users mailing list Gnupg-users@gnupg.org http://lists.gnupg.org/mailman/listinfo/gnupg-users