> On Mar 25, 2015, at 4:13 PM, Geert Janssens <geert.gnuc...@kobaltwit.be> 
> wrote:
> 
> On Wednesday 25 March 2015 07:36:33 John Ralls wrote:
>>> On Mar 25, 2015, at 4:26 AM, Geert Janssens
>>> <geert.gnuc...@kobaltwit.be> wrote:
>>> 
>>> Dag Mark,
>>> 
>>> Thanks for your swift response!
>>> 
>>> I have updated the Dutch strings using your translations.
>>> 
>>> Also thanks for the updated Dutch translation of the gnucash
>>> software. I have committed it so it will be part of the upcoming
>>> gnucash 2.6.6 release as well.
>> 
>> Dutch is under Translation Project control, with Mark as the
>> translator of record. Mark, if you haven't already, please submit
>> your changes through the TP so that it doesn't get out of sync.
>> 
>> Regards,
>> John Ralls
>> _______________________________________________
>> gnucash-devel mailing list
>> gnucash-devel@gnucash.org
>> https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-devel
> 
> John,
> 
> Thanks for your vigilance.
> 
> Mark has done what you asked though: I have copied the most recent nl.po 
> with his updates from the translation project yesterday.
> 
> The other strings I was asking for are not in any pot file and hence not 
> in the Translation project either. They come from the inno installer. 
> And I explicitly asked people to submit these specific translations to 
> the gnucash-devel mailing list to keep the barrier for entry as low as 
> possible.

Geert,

Thanks, I just wanted to make sure we weren't bypassing the TP, and it wasn't 
clear to me from your earlier message that that's where the updated nl.po came 
from. I understand that the Inno strings aren't included in the po files.

Regards,
John Ralls
_______________________________________________
gnucash-devel mailing list
gnucash-devel@gnucash.org
https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-devel

Reply via email to