On 03 Jun 2001 22:18:59 +0200, Christian Stimming wrote:
> The ambiguities usually are not a problem if the words are used in a 
> phrase. But for the messages with single words we need to come up with a 
> distinction between different meanings. E.g. instead of the string 
> "Transfer" we would need to use the string "verb:transfer" and 
> "action:transfer". (Actually we would need a third string, like 
> "creditTransfer:transfer" because of an additional meaning of the noun 
> "transfer" -- see the glossary.)
> 
> Is it possible to switch to extended strings like this? AFAIK the affected 
> words are:

It is, but we should add some infrastructure for doing
this. Right now, the C code just uses a constant offset
to 'leap over' the prefix.

dave


_______________________________________________
gnucash-devel mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://www.gnumatic.com/cgi-bin/mailman/listinfo/gnucash-devel

Reply via email to