Hey, I've done some work on the translations in totem-pl-parser with regards to possible licensing problems.
I've: - removed all the obsolete message translations including the ones that still contained a copy of the GNU GPL blurb from totem - changed all the totem references to totem-pl-parser - and remove the Breton translation which had an incompatible license (and not just a message that said "same license as PACKAGE") Is it worth me filing a bug against damned lies about making sure that all the translation files actually contain a line that defers the license decision to the package itself? I've seen a number of translations without such a line, or that called the package "PACKAGE", which is less than ideal. Cheers _______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n