Please, use Discourse for questions about GNOME and development:

  https://discourse.gnome.org

We are on our way to decommission most mailing lists, and very, very few
people even use gnome-devel-list to begin with.

Ciao,
 Emmanuele.

On Mon, 28 Sep 2020 at 14:22, Daniel Mustieles García via gnome-i18n <
gnome-i18n@gnome.org> wrote:

> Hi Gustavo,
>
> You can ask in gnome-devel list, there there are many developers that will
> help you better than us.
>
> Good luck!
>
> El lun., 28 sept. 2020 a las 14:57, Gustavo Peredo via gnome-i18n (<
> gnome-i18n@gnome.org>) escribió:
>
>> Thank you for your response! Unfortunately this didn't make the trick,
>> but helped me gather some information. When running: $ strace -o file.log
>> flatpak run <app.id>, I'm able to see some output referring to the
>> locale I'm currently using:
>>
>> openat(AT_FDCWD, "/usr/share/locale/en_GB.UTF-8/LC_MESSAGES/libc.mo",
>> O_RDONLY) = -1 ENOENT (No such file or directory)
>> openat(AT_FDCWD, "/usr/share/locale/en_GB.utf8/LC_MESSAGES/libc.mo",
>> O_RDONLY) = -1 ENOENT (No such file or directory)
>> openat(AT_FDCWD, "/usr/share/locale/en_GB/LC_MESSAGES/libc.mo", O_RDONLY)
>> = 3
>> openat(AT_FDCWD, "/usr/share/locale/en_GB.UTF-8/LC_MESSAGES/flatpak.mo",
>> O_RDONLY) = -1 ENOENT (No such file or directory)
>> openat(AT_FDCWD, "/usr/share/locale/en_GB.utf8/LC_MESSAGES/flatpak.mo",
>> O_RDONLY) = -1 ENOENT (No such file or directory)
>> openat(AT_FDCWD, "/usr/share/locale/en_GB/LC_MESSAGES/flatpak.mo",
>> O_RDONLY) = 4
>> openat(AT_FDCWD, "/usr/share/locale/en_GB.UTF-8/LC_MESSAGES/glib20.mo",
>> O_RDONLY) = -1 ENOENT (No such file or directory)
>> openat(AT_FDCWD, "/usr/share/locale/en_GB.utf8/LC_MESSAGES/glib20.mo",
>> O_RDONLY) = -1 ENOENT (No such file or directory)
>> openat(AT_FDCWD, "/usr/share/locale/en_GB/LC_MESSAGES/glib20.mo",
>> O_RDONLY) = 4
>>
>> While using a locale I didn't translate, the output is similar:
>>
>> openat(AT_FDCWD, "/usr/share/locale/ja_JP.UTF-8/LC_MESSAGES/libc.mo",
>> O_RDONLY) = -1 ENOENT (そのようなファイルやディレクトリはありません)
>> openat(AT_FDCWD, "/usr/share/locale/ja_JP.utf8/LC_MESSAGES/libc.mo",
>> O_RDONLY) = -1 ENOENT (そのようなファイルやディレクトリはありません)
>> openat(AT_FDCWD, "/usr/share/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/libc.mo", O_RDONLY)
>> = -1 ENOENT (そのようなファイルやディレクトリはありません)
>> openat(AT_FDCWD, "/usr/share/locale/ja_JP.UTF-8/LC_MESSAGES/flatpak.mo",
>> O_RDONLY) = -1 ENOENT (そのようなファイルやディレクトリはありません)
>> openat(AT_FDCWD, "/usr/share/locale/ja_JP.utf8/LC_MESSAGES/flatpak.mo",
>> O_RDONLY) = -1 ENOENT (そのようなファイルやディレクトリはありません)
>> openat(AT_FDCWD, "/usr/share/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/flatpak.mo",
>> O_RDONLY) = -1 ENOENT (そのようなファイルやディレクトリはありません)
>>
>> Unfortunately, I don't know how much this helps and the fact that it says
>> "(No such file or directory)", doesn't help much... Do you know
>> someone/somewhere else I can ask?
>>
>> Em dom., 27 de set. de 2020 às 18:39, Rafael Fontenelle <
>> rafae...@gnome.org> escreveu:
>>
>>> Hello Gustavo,
>>>
>>> Consider setting the "gettext.bindtextdomain()" (in src/main.py, I
>>> think) as mentioned in
>>> https://docs.python.org/pt-br/3/library/gettext.html
>>>
>>> If the domain name is not set, the software will look for
>>> "messages.mo" (the translation file in machine language) instead of
>>> the proper e.g. "font-downloader.mo".
>>>
>>> You can verify if that's the case by searching for "messages.mo":
>>>
>>> $ strace -o file.log <executable>  (replace if the proper executable
>>> name/path)
>>> $ grep messages.mo file.log
>>>
>>> Best regards,
>>> Rafael Fontenelle
>>>
>>> On Sat, Sep 26, 2020 at 7:29 PM Gustavo Peredo via gnome-i18n
>>> <gnome-i18n@gnome.org> wrote:
>>> >
>>> > Thank you for your answer!
>>> >
>>> > After reading xgettext documentation I was able to generate my .po
>>> files, I created and edited two of them: en_GB and pt_BR. I added them to
>>> my /po directory and added en_GB and pt_BR to my LINGUAS file, no errors
>>> were shown during compilation nor when exporting the package. I installed
>>> the app on my machine but no translations were applied (My system locale is
>>> pt_BR)!
>>> >
>>> > Any clues on what I should do?
>>> >
>>> > Do you know somewhere else I can ask this question?
>>> >
>>> > PS: Also, you were right, many pages were outdated (were talking about
>>> GTK 2)
>>> > Gustavo
>>> >
>>> > Em sáb., 26 de set. de 2020 às 13:02, Andre Klapper <ak...@gmx.net>
>>> escreveu:
>>> >>
>>> >> Hi,
>>> >>
>>> >> On Sat, 2020-09-26 at 09:05 -0300, Gustavo Peredo via gnome-i18n
>>> wrote:
>>> >> > TL; DR: How to begin translating a GTK Application using po?
>>> >>
>>> >> In theory: https://wiki.gnome.org/TranslationProject/DevGuidelines
>>> >>
>>> >> In practice I'm not sure how heavily outdated some of those wiki pages
>>> >> might be (meson etc). So this email might be useless in the end. :)
>>> >>
>>> >> andre
>>> >> --
>>> >> Andre Klapper  |  ak...@gmx.net
>>> >> https://blogs.gnome.org/aklapper/
>>> >>
>>> >>
>>> > _______________________________________________
>>> > gnome-i18n mailing list
>>> > gnome-i18n@gnome.org
>>> > https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>>>
>> _______________________________________________
>> gnome-i18n mailing list
>> gnome-i18n@gnome.org
>> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>>
> _______________________________________________
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n@gnome.org
> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>


-- 
https://www.bassi.io
[@] ebassi [@gmail.com]
_______________________________________________
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Reply via email to