I searched around infos, and I found that SPANISH is similar to friulian in
this problem:


*el 29 de febrero de 1996*


*el primero de febrero de 1996*
they use articles (but always in singular form) before the date, but it
seems that in po file they use no articles before the day (they still use
the "of" before moth and year);
anyway they do not use the different number (ordinal for 1st) and cardinal
for the other days in the po file.
Does someone who translate from spanish has already tried to resolve this
problem with the date?


2016-06-27 16:36 GMT+02:00 Ask Hjorth Larsen <asklar...@gmail.com>:

> Hi Fabio (re-added i18n, please reply to lits)
>
> Still, it's an irregularity where the text surrounding a number
> depends on the number.  This exists in gettext only as the standard
> plural form feature.  Fixing it would require multiple such
> mechanisms: One for singular/plural, one for dates, one for ordinals,
> ...
>
> It is not straightforward and would have to be added to gettext, and
> would propagate to GNOME and other projects in a matter of years - as
> far as I can tell.
>
> Best regards
> Ask
>
> 2016-06-27 14:04 GMT+02:00 Fabio Tomat <f.t.pub...@gmail.com>:
> > In friulian only the date needs this. Ordinals and cardinals numbers are
> just like other languages.
> > So there are 1,2,3,4... And 1st,2nd,3rd...
> > But when we talk about dates the first day of the month is "at the first
> of june..." then we have  "at the 2 of..."
> >
> > Il lun giu 27 11:29:00 2016 GMT+0200, Ask Hjorth Larsen scrive:
> >> But this is more complicated because there is only one plural mechanism,
> >> and even English needs a separate mechanism to write things like 1st,
> 2nd,
> >> 3rd and 4th.
> >>
> >> El 27/06/2016 07:14, "Rafael Fontenelle" <rffontene...@gmail.com>
> escribió:
> >>
> >> >
> >> > 2016-06-26 2:50 GMT-03:00 Fabio Tomat <f.t.pub...@gmail.com>:
> >> >
> >> >> Greetings community,
> >> >> with gnome 3.20 I modified the dates in gnome as best as I could,
> but the
> >> >> right form of the date is this:
> >> >>
> >> >> al 1ⁿ di jugn dal 2016      literally translated:  at the(singular)
> 1ˢᵗ
> >> >> of June of the 2016
> >> >> ai 25 di jugn dal 2016     literally translated:  at the(plural) 25
> of
> >> >> June of the 2016
> >> >>
> >> >> I don't know how to implement this.
> >> >> the big problem (in the translated software) is specify if it's the
> first
> >> >> day of the month or one of the remaining days.
> >> >>
> >> >> Can someone help me resolve this problem, what should I do?
> >> >>
> >> >> _______________________________________________
> >> >> gnome-i18n mailing list
> >> >> gnome-i18n@gnome.org
> >> >> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
> >> >>
> >> >>
> >> > Hi there.
> >> >
> >> > I don't think 'date' support formatting date output with a superscript
> >> > character (or something like that) to denote first day of month. At
> least
> >> > I've got no success with 'date --date 2016-06-01 +%e' or 'date --date
> >> > 2016-06-01 +%d'
> >> >
> >> > I believe your question is typically related to Gettext's
> Plural-Forms, as
> >> > you have one form in singular and another in plural.  My suggestion
> is to
> >> > file a bug report to the proper module (gnome-shell?) to support such
> date
> >> > format.
> >> >
> >> > Rafael Fontenelle
> >> >
> >> >
> >> > _______________________________________________
> >> > gnome-i18n mailing list
> >> > gnome-i18n@gnome.org
> >> > https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
> >> >
> >> >
> >>
> >
> > --
> > Inviato dal mio Jolla
>
_______________________________________________
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Reply via email to