Hi!

As everyone says: congratulations!

As for wishes and whistles... well, first of all what's your aim with the
rewriting? Just do a 1 to 1 match with what currently Gtranslator does?

As a GSoC is just a summer I would say that instead of adding all features
that we are telling you, provide a really solid base that can be improved
later on, so libpeas and a completely dockable UI should be top priority
for me.

Also on that base I will say that a great system for consistency checking
(also pluggable too) would be great: not only checking that msgfmt -vc
passes but also that tags are correct and match and so.

On top of that:
- translation memory and glossary support (for both local and online)
- project overview (or being able to work with more than one file)


I hope you take your time to analyze what we replied and come up with a
plan for it :)

Cheers,
Gil


2013/6/4 Nicolas Delvaux <cont...@nicolas-delvaux.org>

> **
>
> Hi and congratulation for being accepted!
>
> I almost mentored a GSoC related to translation tools this year, but the
> student applied to another project too and he decided to go for the other
> in the end.
> The idea was to develop a web-app which would have provided an API for
> translation validation and previewing.
>
> The "previewing" part could be useful for Gtranslator too.
> You may want to provide integration with an existing web-service like
> Deckard[1] (which could be extended to suit your needs) or you could
> implement a similar feature directly in Gtranslator (this means downloading
> the right assets automatically from git).
>
> Feel free to ask if you have any question.
>
> Cheers,
> Nicolas
>
> [1] https://launchpad.net/deckard
>
>
>
> Le 2013-06-03 20:31, Marcos Chavarría Teijeiro a écrit :
>
> Hello everybody!
>
> Last month I apply to Google Summer of Code with a project about
> redesigning and rewriting Gtranslator in Vala. The project has
> been accepted! Now I write you to ask for advice and ideas about
> what you think this new application should have or don't have.
>
> You can give me ideas about many aspects of the application,
> the presence or absence of certain features, how the user interface
> should be... If you ever think that your tool should have a
> couple of wings and it should be able to fly, this is the time to said
> it!
>
> Best regards,
> Marcos Chavarría Teijeiro.
>
> _______________________________________________
> gnome-i18n mailing 
> listgnome-i18n@gnome.orghttps://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>
>
>
>
> _______________________________________________
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n@gnome.org
> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>
>
_______________________________________________
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Reply via email to