On Sat, Jan 14, 2012 at 02:08, Byrial Jensen <byr...@vip.cybercity.dk>wrote:
> 13-01-2012 19:49, Luc Pionchon wrote: > >> On Fri, Jan 13, 2012 at 12:49, Kenneth Nielsen <k.nielse...@gmail.com >> <mailto:k.nielse...@gmail.com>**> wrote: >> >> Hallo Byrial >> >> >> The information should be in po-file in form of some form of >> extracted >> comments inserted by the program which generates the pot-file. That >> program can get the information by parsing the XML file made be >> glade. >> >> >> I think the problem is that not all programs in GNOME use the >> xml-files for the program layout (Glade generated or otherwise). >> >> >> the accessibility tools (atk at-spi) should be able to extract the >> information from a running program. >> > > Hi Luc, > > I don't know this tool, but it sounds interessting. I think though that it > may be difficult for a tool which get information from running a program to > find and activate all menus and pop up-windows etc. which accept key > mnemonics. That's very difficult even for a human tester. That's what GNOME accessibility technologies are doing. It allows to navigate through the tree of widgets of the UI. You should ask more technical people for more details. > > But I think that the best way to go is to set a requirement for >> developers. >> For example to write translator comments, as proposed by Byrial (see >> below) >> > > Well my proposal was that a tool should generate these comments by examing > the interface code if possible. I meant the translator comments that you proposed: > #. Mnemonic group "Search menu" with 3 items. > It would be very hard to get the developers to make such comments > manually. yes or no. It's a matter of asking. "If you want your application well translated, indicate mnemonic groups to the translators" or so... > Besides manually made comments could easily become outdated or deviate > from the standard, so they couldn't be parsed by po file checkers. > > And if the interface code is generated by glade or similar, the developers > simply may not be able to comment manually. > > > - Byrial > ______________________________**_________________ > gnome-i18n mailing list > gnome-i18n@gnome.org > http://mail.gnome.org/mailman/**listinfo/gnome-i18n<http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n> >
_______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n