Hi guys, I have a question regarding the translator credits and header of the po files. There is a new translator in our team (Spanish) which insist on using the typical "name dot surname at domain dot com" technique. I haven't tried, but I guess GIT doesn't accept this for --author option. Anyway, he is not happy about us changing the header and the translator credits of the files with the proper form "name.surn...@domain.com".
So the questions are: * is it compulsory to have the translator email properly formed for the header and translator credits? * is it possible to commit the changes using the team email instead of the translator email? Cheers, and also happy new year for everyone!!! -- Jorge González González <alor...@gmail.com> Weblog: http://aloriel.no-ip.org Fotolog: http://www.flickr.com/photos/aloriel _______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n