i think i will do as sharuzzaman had suggested by enclosing _v in parentheses ie: (_v)
thanks everyone. 2009/12/26 Joe Dalton <joedalt...@yahoo.dk> > Hi Umarzuki > > _ is shortcuts, they do not need to be the same in your language. (but the > hard part is to make sure, you do not use the save letter twice in your > translation. > > If you still want it to be v, i do not know the answer, as i change the _ > to fit my language. > > Bye > Joe > > > --- Den lør 26/12/09 skrev Umarzuki Mochlis <umarz...@gmail.com>: > > > Fra: Umarzuki Mochlis <umarz...@gmail.com> > > Emne: translating word with alternate short-key > > Til: gnome-i18n@gnome.org > > Dato: lørdag 26. december 2009 05.50 > > How do i translate while keeping the > > meaning faith to "translation" when a certain word > > like _Visibility unit: (gnome-panel) when translated does > > not contains the letter "v"? > > > > -- > > Regards, > > > > > > Umarzuki Mochlis > > http://debmal.my > > > > > > -----Inline-vedhæftet fil følger----- > > > > _______________________________________________ > > gnome-i18n mailing list > > gnome-i18n@gnome.org > > http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n > > > > > __________________________________________________________ > Find din nye laptop på kelkoo.dk. Se de gode tilbud her - > http://dk.yahoo.com/r/pat/mm > -- Regards, Umarzuki Mochlis http://debmal.my
_______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n