Simos, That would be a good news. Matej
On Mon, Jan 19, 2009 at 2:26 PM, Simos Xenitellis <simos.li...@googlemail.com> wrote: > On Mon, Jan 19, 2009 at 12:57 PM, Matej Urban <matej.ur...@gmail.com> wrote: >> Thanks, Gil, >> >> I will wait and see, but since I'm a translator/mantainer and since I >> doubt I will be able to upload many files at once, the only difference >> so far I see, is that I will replace keyboard keystrokes for mouse >> clicks. There will be no changelog, which is an improvement :) >> >> Anyhow, in the end I will use whatever I'll need to do it, but keep >> nagging about it. For some reason, I really doubt that single dir for >> all po files, is a big programing deal. No obsolete clicks, no hassle, >> just pure translation work. > > For the part where you would want to upload several PO files in one > go, it should be feasible to adapt damned-lies (as soon as single PO > file uploads are enabled) to upload .tar.gz archives of several PO > files. > > I created a bug report about this at > "Allow to also commit archives of PO files (instead of single PO files)" > http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=568295 > > Simos > >> >> On Mon, Jan 19, 2009 at 1:46 PM, Gil Forcada <gforc...@gnome.org> wrote: >>> Hi, >>> >>> Actually a lot has changed: >>> >>> - for advanced-translators the same workflow will be maintained. >>> - for plain translators a web interface to commit languages will be >>> provided. >>> >>> So I think you fall in the second option and thus you will need to have >>> access to http://l10n.gnome.org to download updated po files (like you >>> can do right know), track its status (like as of January you can do >>> right now) and commit them in source repositories (like you will be able >>> to do in a not-so-distant-future, Claude said it has a beta working >>> version that does this, I'm right Claude?) >>> >>> So, all in all, your workflow will be a lot improved since you will only >>> have to download and upload files from/to http://l10n.gnome.org :) >>> >>> Hope I haven't said any lie! >>> >>> Cheers, >>> >>> El dl 19 de 01 de 2009 a les 13:38 +0100, en/na Matej Urban va escriure: >>>> Hello, >>>> >>>> I'm really trying to understand the changes. The title sais: >>>> Using Git and separating translations into their own l10n-LL repository >>>> >>>> The title implies that ALL and ONLY po files from ALL the languages UI >>>> and HELP will fall into "l10n-LL" repository, but that will not be the >>>> case, as I understand. I really don't know why this is so unpopular >>>> among developers. >>>> >>>> I posted a bug http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=554257 and >>>> also a reminder that I don't fill-in the changelog entries. I can not >>>> find those great "scripts" in the gnome archive, that will do all the >>>> work in my place, nor can I write one, so doing it step by step is the >>>> only way I know. It takes TOO much time, TOO much bandwidth and TOO >>>> much space to maintain the language. Putting/linking/sync all po files >>>> in one single dir solves many problems for coords like myself. >>>> >>>> Please, guys, check again if there is a way to do that. Last >>>> coordinator dropped out of the translation game because this updating >>>> took too much of everything, especially his time. >>>> >>>> Matej >>> -- >>> gil forcada >>> >>> [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer >>> [en] guifi.net - a non-stopping free network >>> bloc: http://gil.badall.net >>> >>> >> > _______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n