On Fri, 2009-01-09 at 22:03 +0100, Sven Neumann wrote: > Hi, > > On Fri, 2009-01-09 at 21:49 +0100, Felix Riemann wrote: > > "Error: %s\nRun '%s --help' to see a full list of available command line > > options.\n" > > Shouldn't that be split into two messages with the newlines removed to > make it easier for the translators? >
Good idea, thanks. I just simplified this a bit. The 'Error:'-prefix was dropped (not even GNU coreutils do that) and the newlines are injected separately. So the new string to translate is now only: "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." %s is still replaced with eog's command name (argv[0]). Felix _______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n