Thanks, Claude ... We'll do and cheers.
Anousak On Wed, Oct 29, 2008 at 2:18 PM, Claude Paroz <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Le mercredi 29 octobre 2008 à 13:14 +0700, Anousak Souphavanh a écrit : >> Hi, >> >> Hope all is well. I was wondering if you could re-activate Lao team. >> Some of my members have been translating GNOME under Ubuntu but I told >> them to hold off and do it from GNOME so the files can be upstream >> later on. > > Very good initiative, thanks! > >> I check live.gnome and see that our Lao team has been >> de-activated thus I would like to ask to re-active and let us >> translate the remaining files. Also please tell me the status of my >> SVN account, I also need to activate. >> >> Info: >> Name: Anousak Anthony Souphavanh >> Email: [EMAIL PROTECTED] >> Team: Lao Gnome >> Country: Laos >> Link: http://sourceforge.net/laofoss >> >> Many thanks for help. > > I created a Lao [lo] component in 'l10n' product of GNOME Bugzilla, so > you can begin by attaching translations to bug reports, and ask for kind > people in this list to commit them for you, while you're waiting for an > SVN account. > > We will create the team stats page on l10n.gnome.org as soon as there > are files committed. > > Claude > > -- Anousak (Anthony) Souphavanh "Small can make a big impact" _______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n