On 8/27/06, Theppitak Karoonboonyanan <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> For example:
>
> #: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:451
> #: ../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:472
> #, c-format
> msgid "If you don't save, changes from the last hour will be permanently 
> lost."
> msgid_plural ""
> "If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost."
>
> This comes from the merge of two string occurrences, one is c-format
> and the other is not:
>
> So, if I have to choose only one translation, one of the two
> will be messed up. That is, with %d in the translation, the former
> case will confuse user with "%d" appearing in the string;
> without %d, the latter will loose the number information.
>
>
> How should I do with this?

OK. As it is now in string freeze phase, I have got a workaround,
by using nplurals=2, despite the fact that we have no concept
of plural forms.

Similar cases are found in sabayon and evolution as well.
Reasoning logged.

-- 
Theppitak Karoonboonyanan
http://linux.thai.net/~thep/
_______________________________________________
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Reply via email to