On 7/3/06, Jamil Ahmed <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > On 7/2/06, Christian Rose <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > On 6/26/06, Taneem Ahmed <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > On Thu, 22 Jun 2006, Christian Rose wrote: > > > > Taneem Ahmed <[EMAIL PROTECTED]> *is* still the current official > > > > coordinator for Bengali translations of GNOME. He has not publically > > > > resigned, nor has his coordinatorship been publically challenged by > > > > anyone else on the gnome-i18n list. > > > > > > > > If you would like to ask for a new Bengali coordinator to be > > > > appointed, please send a new mail to this list clearly saying so, and > > > > please also mention who you would like to be the new coordinator and > > > > why. > > > > > > > > I do not think we will accept any new bn_* team unless the (current) > > > > Bengali coordinator agrees with that change, which in this case means > > > > that Taneem Ahmed will have to agree with the change. Otherwise, we > > > > will have to solve the coordinatorship issue first before the split > > > > can even be considered. > > > > > > Hi Cristian, > > > > > > Bengali translation till now has been done by Ankur group, and I guess > > > most of the Ankur members from India feels that it makes sense to have > > > bn_IN. My personal view is not to take this path, but I respect their > > > wish and agree to the new bn_IN team for the Indian Bengali translation > > > with the details Sayamindu has provided. > > > > > > I guess there is no point having a bn_BD team for Bangladeshi Bengali, and > > > the current bn team can carry on. Keeping that in mind I would like to > > > hand over the bn team coordinator postion to Jamil Ahmed > > > <[EMAIL PROTECTED]>. All our [EMAIL PROTECTED] are forwarded aliases, so I > > > guess [EMAIL PROTECTED] should be used for security reasons. > > > > > > I would also like to thank you for all your help through out the time I > > > was involved with the project. > > > > Ok, Jamil, you are now the new coordinator for Bengali. Welcome! > > Please verify that both both > > http://developer.gnome.org/projects/gtp/teams.html and > > http://bugzilla.gnome.org/describecomponents.cgi?product=l10n are correct. > > Taneem, thanks for all that you have done, and I wish you good luck. > > Thanks! Yes, it looks good. :) > > Btw, I applied for translator's CVS account long time ago. Assigned > ticket ID was [gnome.org #1065]. But didn't get any response yet.
Oh, yes, thanks for reminding. I looked at it now and searched through CVS and it seems that there are only 6 bn.po files in GNOME CVS which list you as a contributor, and almost all of those contributions are from 2003. Please see http://live.gnome.org/TranslationProject/RequestingAnAccount -- it is in general only recent personal contributions that count. In other cases, you are expected to be able to strongly motivate why you need an account. Can you clarify please? Christian _______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n