On 7/3/06, Jamil Ahmed <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> On 7/2/06, Christian Rose <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > On 6/26/06, Taneem Ahmed <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > > On Thu, 22 Jun 2006, Christian Rose wrote:
> > > > Taneem Ahmed <[EMAIL PROTECTED]> *is* still the current official
> > > > coordinator for Bengali translations of GNOME. He has not publically
> > > > resigned, nor has his coordinatorship been publically challenged by
> > > > anyone else on the gnome-i18n list.
> > > >
> > > > If you would like to ask for a new Bengali coordinator to be
> > > > appointed, please send a new mail to this list clearly saying so, and
> > > > please also mention who you would like to be the new coordinator and
> > > > why.
> > > >
> > > > I do not think we will accept any new bn_* team unless the (current)
> > > > Bengali coordinator agrees with that change, which in this case means
> > > > that Taneem Ahmed will have to agree with the change. Otherwise, we
> > > > will have to solve the coordinatorship issue first before the split
> > > > can even be considered.
> > >
> > > Hi Cristian,
> > >
> > > Bengali translation till now has been done by Ankur group, and I guess
> > > most of the Ankur members from India feels that it makes sense to have
> > > bn_IN. My personal view is not to take this path, but I respect their
> > > wish and agree to the new bn_IN team for the Indian Bengali translation
> > > with the details Sayamindu has provided.
> > >
> > > I guess there is no point having a bn_BD team for Bangladeshi Bengali, and
> > > the current bn team can carry on. Keeping that in mind I would like to
> > > hand over the bn team coordinator postion to Jamil Ahmed
> > > <[EMAIL PROTECTED]>. All our [EMAIL PROTECTED] are forwarded aliases, so I
> > > guess [EMAIL PROTECTED] should be used for security reasons.
> > >
> > > I would also like to thank you for all your help through out the time I
> > > was involved with the project.
> >
> > Ok, Jamil, you are now the new coordinator for Bengali. Welcome!
> > Please verify that both both
> > http://developer.gnome.org/projects/gtp/teams.html and
> > http://bugzilla.gnome.org/describecomponents.cgi?product=l10n are correct.
> > Taneem, thanks for all that you have done, and I wish you good luck.
>
> Thanks! Yes, it looks good. :)
>
> Btw, I applied for translator's CVS account long time ago. Assigned
> ticket ID was [gnome.org #1065]. But didn't get any response yet.

Oh, yes, thanks for reminding.
I looked at it now and searched through CVS and it seems that there
are only 6 bn.po files in GNOME CVS which list you as a contributor,
and almost all of those contributions are from 2003. Please see
http://live.gnome.org/TranslationProject/RequestingAnAccount -- it is
in general only recent personal contributions that count. In other
cases, you are expected to be able to strongly motivate why you need
an account. Can you clarify please?


Christian
_______________________________________________
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Reply via email to