I have taken this off-list, since it's not really Gnome-related.
I don't have the problems Alexander mentions, and I haven't heard of
anyone else having them. I hope I can help him work them out: I know
the TP will want to help.
On 20/04/2006, at 6:45 PM, Alexander Shopov wrote:
It's picky about syntax, but it does the job well. ;)
The pickyness of the TP Robot is livable. PITA but livable.
It is the workflow that drives me mad.
There is no way I can make a translation before a new version arrives,
There is no way I can fix the mistakes I make
without the relentless cooperation by the person using the robot.
I will be stealing his/hers time excessively.
from Clytie (vi-VN, Vietnamese free-software translation team / nhóm
Việt hóa phần mềm tự do)
http://groups-beta.google.com/group/vi-VN
_______________________________________________
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n