The ug translation for gnome-doc-utils is one fuzzy string away from
being 100% complete.  I suspect that one string is really easy.

#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:865
#, fuzzy
msgid "<msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
msgstr "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"

Given how the ug team has chosen to handle other similar xref
formattings, I'm betting they just want this:

msgstr "<msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"

Really simple.  If I were to roll a tarball right now, I would have
to report 28/46 languages with 100% translation.  I would love to
report 29/46 languages instead.  I can wait a few hours, if anybody
from the team is around and awake.

--
Shaun


_______________________________________________
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Reply via email to