Bon soir

Mon français ecrit n'est pas tout le bon que j'aimerais, mais je peu
le lire sans problemes.

Je sais il y a une traduction du program a l'espagnol, mais quelques
choses ne sont pas espagnol de l'Espagne. :-) Il y a beaucoup de
paroles et expresions plus habituels dans l'espagnol de Sudamerique.
Par example, 'computer' en Espagne est 'ordenador', non 'computador'.

Je voudrais contribuer à la traduction es_ES de ce magnifique project.

Merci bien.

Francisco.

_______________________________________________
Glpi-dev mailing list
[email protected]
https://mail.gna.org/listinfo/glpi-dev

Reply via email to