Mandi! nicodache
  In chel di` si favelave...

> Je suis actuellement en train de porter GLPI sous PostGreSQL (nous
> utilisons PostGre partout, sauf pour GLPI, nous souhaitons donc porter
> GLPI sous PostGre pour faciliter l'administration de tout ce que nous
> utilisons).

Cool!!! ;)))
If you need some testing on this, count on me... ;)))


> Au rang de ces dernières, le dernier problème qui me titille, le champ
> user de la table glpi_prefs. Il semblerait en effet que le mot user
> soit un mot réservé de SQL92, ou du moins de PostGreSQL.
> Je souhaite donc savoir si vous avez un souhait particulier pour le
> changement des noms de colonnes dans la base de donnée (je
> répercuterai bien sur les changements dans le code), ou si la simple
> traduction en francais (utilisateur) vous va.

A known problem, and one of the way i dislike mysql... user is a SQL92
reserved word, not a postgres nuisance...

Anyway, you have two solution:

1. (for me preferreble) Alter all the tables and field that are SQL
 reserved words, as you state;
 I suggest not to use french, but the glpi developers will decide.

2. (for me doable only for initial testing...) you can put reserved
 word on double quotes ("user") and postgres get them (create table
 "user" ...). But you have to use "user" for every instance of user.


Ah, please: instead of reinventing the wheel, use some abstraction
layer as PHP MDB...


Many thanks.

-- 
dott. Marco Gaiarin                                 GNUPG Key ID: 240A3D66
  Associazione ``La Nostra Famiglia''                http://www.sv.lnf.it/
  Polo FVG  -  Via della Bontà, 7 - 33078  -  San Vito al Tagliamento (PN)
  gaio(at)sv.lnf.it             tel +39-0434-842711    fax +39-0434-842797

                            Grazie, Polonia!
                        http://thankpoland.info/

Reply via email to