SZEDER Gábor <szeder....@gmail.com> writes:

> On Tue, Jul 30, 2019 at 05:26:24PM +0100, Dmitry Safonov wrote:
>> +    if (@dupes) {
>> +            printf(__("Patches specified several times: \n"));
>
> Is this message translated?  (I don't know what __("<str>") does in
> Perl.)  If it is, then ...

That's not "in Perl" per-se, but what our own Git::I18N gives us.

>> +test_expect_success $PREREQ 'ask confirmation for double-send' '
>> +    clean_fake_sendmail &&
>> +    echo y | \
>> +            GIT_SEND_EMAIL_NOTTY=1 \
>> +            git send-email --from=aut...@example.com \
>> +                    --to=nob...@example.com \
>> +                    --smtp-server="$(pwd)/fake.sendmail" \
>> +                    --validate \
>> +                    $patches $patches $patches \
>> +                    >stdout &&
>> +    ! grep "Patches specified several times: " stdout
>
> ... this here should be 'test_i18ngrep' instead of plain old 'grep'.

Yup.  Thanks for carefully reading the patch(es), as always.

Reply via email to