A Qua, 19-10-2016 às 11:14 -0700, Junio C Hamano escreveu:
> Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt> writes:
> 
> > 
> >     } else {
> > -           print "No untracked files.\n";
> > +           print __("No untracked files.\n");
> >     }
> 
> Not a big deal, but this makes me wonder if we want to do this
> instead
> 
>               print __("No untracked files.") . "\n";
> 
> so that translators do not have to remember to keep the final LF.

This can be a good idea. On the other hand, I think translators are
cautious to not forget the final LF since there is a lot of them from C
source. Also I think msgfmt checks if English source and translation
both end with newline or not. So if a translator forgets to put a \n
then msgfmt would return an error. If it is not the translator to find
the error herself, someone else will, like the Translation coordinator.

I will leave this patch as is.

https://www.gnu.org/software/gettext/FAQ.html#newline

Reply via email to