On 8/3/2011, at 6:09pm, James wrote:
> ...
> I have a large DVD(movie) collection, that I want
> copied to hard drive(s) and a database set up
> about the movies. Since disc is cheap
> ($75/2TB) I'm not even going to fool around
> with conversion or compression, i.e. MPEG-2
> is fine for now, unless the process can
> be automated 

I've started this process, and am pretty much happy with my "workflow".

IMO you're absolutely right not to transcode the movies, if you can avoid it. 
I've wasted a lot of time trying to do that well - whilst  h264 *is* really 
good, if you look closely picture quality is still not as good as the original 
and there are several other ways you can trip up when processing an even 
moderately large collection.

DVD is a pretty whacky "standard", and I don't believe there are any 
transcoding tools that will be certain to get the right framerate, aspect ratio 
(anamorphic picture, cropping &c) and stuff like that every time. If you 
blindly rip anything less than the whole DVD then it's very easy to get the 
wrong language of audio or miss subtitles on foreign movies.

An example of a movie which has caused ripping complications for me is "Killing 
Zoe" - it features an American protagonist but is set in Paris. It is a 
Hollywood movie but there are large sections of French dialogue - the American 
director probably wanted to give it a European "flavour" by including so much. 
The DVD I have of this movie has a forced subtitle only for the French parts - 
the film was surely subtitled like this during US theatrical release, but I had 
not seen it for some years when I originally ripped the disk. So thinking that 
"this is an English language DVD of a Hollywood movie" I just ripped audio and 
video exactly as I would have ripped any other US DVD at the time (for "hard 
subtitles" this procedure would have, in fact, been perfectly fine). 
Consequently the subtitles were missing, and I missed loads of context when I 
watched it because I don't really speak French - it was only 3/4 of the way 
through that I suddenly realised my mistake and that there's supposed to be 
subtitles for these sections. Only at that stage of the plot there was simply 
too much French dialogue I didn't understand.

That is an example of one the most user non-optimal possible experiences from 
poor DVD ripping. The viewer doesn't understand the movie, but when watching it 
again the surprise of plot elements may be spoiled from having inadvertently 
watched it in the wrong language in the first place. Dramatic effect is 
important and, especially since DVDs allow branching (Director's Cut vs 
Theatrical on the same disk), there probably loads of examples where the DVD 
does something clever that can't be captured correctly via a conventional rip 
of title 1 to .mp4. These may seem like unusual cases, but it's the corner 
cases that get you every time; since I've found at least a couple of them 
whilst ripping less than 50 disks, there are probably several in any DVD 
collection. In one scene of the British movie "Lock Stock And Two Smoking 
Barrels" characters talk in cockney rhyming slang so impenetrable it's 
subtitled; I have no idea whether this short set of subtitles is hard or forced 
on the DVD. Presuming the movie also has English subtitles for the deaf, how 
does the DVD avoid those clashing? I don't know, but I don't want to have to 
care, either. One might hypothesise that the same problem might manifest during 
the Disney movie "Wall-E", were the beeping of one of the robots subtitled. 
Feel free to dismiss this problem because "that film doesn't affect me", but 
I'm sure you'll find a movie that does affect you, after you've ripped it.

(I've just reread your original questions, and seeing your mention of asking a 
teenager to perform the disk-swapping, I now realise that I've probably been 
preaching to the converted with these last two lengthy paragraphs. However I 
might as well leave that commentary in the hope it'll benefit someone else some 
time).

It's pretty common now to rip the main title to .mkv file, but I think this is 
still flawed. The .mkv container allows storage of the original MPEG2 video 
encode (quick to rip, no loss of quality) and unlike .mp4 (I think) it also 
permits multiple different audio tracks (director's commentary &c) and multiple 
subtitles. .mkv is pretty widely supported on standalone players (nearly as 
widely as .mp4 h264/AAC) but you still have the problem I described before that 
it may default to the wrong language or subs; at least in this case the viewer 
can select those from the player's menus themselves, but it's not as nice as 
the original DVD in a conventional player. You may be already past the cockney 
scene before you realise the subtitles are missing and have to rewind; more 
likely you'll just not be aware of these subtitles at all, and you'll entirely 
miss the point of this scene. I'm not aware of any tools which will easily 
"translate" from a DVD the settings for default or forced subtitles or for 
default audio - usually the latter is the first track, but not always. No other 
format will handle the DVD's original menus. Most people don't care, but you 
also lose extras like the "making of" video and deleted scenes when you rip a 
DVD to .mkv.

IMO ripping the whole movie to a DVD .iso file is the optimal solution for home 
viewing. It's just like a perfect dd clone of the disk, except decrypted, and 
so open-source players can treat the file just like the original DVD. 
Standalone players and consumer devices do not support .iso files quite so well 
as they do .mp4, but there are now a good crop of great $100 set top boxes. 
These include a Western Digital "TV Live" and the PlayOn HD Mini [1] (I have 
this latter) - both of which browse to your files over network shares (e.g. 
Samba) and then treat them just like the original DVD, showing the GUI DVD 
menu. 

Both the Western Digital "TV Live" and the PlayOn HD Mini are in fact mini 
Linux boxes (MIPS, I think) with a dedicated video decoder chip. It's easy here 
on gentoo-user to be critical of the fact that these boxes have a proprietary 
closed-source driver for that decoder and that the o/s isn't really 
user-servicable, but it's very hard to beat them for price, performance, 
convenience and their lack of a fan. Ideally we might all build Linux-based 
home media centre PCs, but that would cost more and it is difficult to achieve 
such a small form-factor; it's another Linux project you could sink many hours 
into. These consumer players, on the other hand, are nice looking little boxes 
- they're tiny, with low power consumption and no fan. I can't emphasise that 
last point enough, because fanless on any kind of regular PC is a real PITA. 
Connect a consumer network video player to your network, HDMI to the TV, use 
the menu to browse the network and go - your video plays perfectly.

Under Gentoo, ripping a DVD to .iso is very easy. It is fundamentally: 
   dvdbackup -i /dev/sr0 -o tmpdir -M
followed by:
   mkisofs -dvd-video -o "Movie Title.iso" -sysid '' -A '' -V $TITLE 
dir/VIDEO_TS

As long as you have appropriate decryption (CSS) libraries installed then 
you'll get a perfect copy using these two commands. Actually, I'm not sure how 
the layer change is handled, but I can't say that it manifests during playback. 
The most significant caveat I can think of is that some recent DVD releases 
introduce artificial "scratches" to prevent copying. There are some mastering 
faults of this kind that mplayer and the like won't notice because they're on a 
part of the DVD which is never read during normal playback. I intended to take 
a look at the dvdbackup source code and add an option to insert zeroes instead 
of its current failure - erroring out with a "bad read" message; I'm pretty 
confident that shouldn't be too difficult, that it will fix the problem and 
result in a playable disk image. That got kind put on hold a while back and I 
haven't had a chance to look at it again since. The only other alternatives I'm 
aware of are to transcode (mplayer -> mp4) or use a Windows-based ripper; DVD 
FabDecryptor seems to work on all these disks, it offers a free trial and you 
can circumvent the license restrictions with ethical integrity, as its 
developers violate the GPL license of the ffmpeg code they use.

I've got a Perl script to wrapper `dvdbackup && mkisofs`, reduce typing a 
little and do some error-checking. It tries to preserve some of the DVD 
metadata (TITLE &c), and you might find it handy if handing off disk-swapping 
to your teenage progeny. My script is currently too ugly for me to distribute 
widely - as soon as I finished I realised I want to rewrite it from scratch - 
but I think it's fairly robust and if you want a copy for your personal use 
only then email me off-list. In the next version I'd like to remove the 
"unskippable" flag from all titles / chapters, as it seems a little daft to 
have ripped all one's DVDs to a network RAID array, and yet still have to 
suffer the dumb FBI warnings. All the Windows rippers do this, so I assume it's 
possible to implement, but I have no idea how difficult.

There are some questions in your original post that I haven't addressed. I 
don't know that there's any "perfect" solution in existence for this kind of 
consumer management of media files. I'm pretty sure MythTV does some clever 
lookup of metadata at the IMDB and adds cover art and stuff, but MythTV's focus 
is on TV recording(s), not DVDs; it probably handles DVDs pretty well, has a 
decent search and stuff, but it's a whole larger proposition than my setup, a 
lot more work. Besides, you can probably rip DVDs with `dvdbackup && mkisofs` 
and then later worry about databasing (whether by importing them in to MythTV 
or otherwise). 

HTH,

Stroller.


[1] http://www.playonhd.com/en/?upn=products&subpage=playonhdmini


Reply via email to