On 06/30/2017 04:31 AM, Martin Liška wrote: > On 04/10/2017 05:44 PM, Richard Biener wrote: >> On Mon, Apr 10, 2017 at 5:42 PM, Jeff Law <l...@redhat.com> wrote: >>> On 04/07/2017 04:30 AM, Martin Liška wrote: >>>> >>>> On 04/06/2017 06:44 PM, Jeff Law wrote: >>>>> >>>>> On 03/24/2017 03:29 AM, Martin Liška wrote: >>>>>> >>>>>> I would like to ping that. I'm not sure what's agreement after I read >>>>>> discussion in: https://gcc.gnu.org/ml/gcc/2017-03/msg00070.html >>>>>> >>>>>> Martin Sebor may know, CC'ing him. >>>>> >>>>> Not sure if you're pinging the internal_error_cont stuff, or the ODR >>>>> diagnostics changes. >>>>> >>>>> WRT the ODR diagnostics, I'd say let's go with the C++17 style >>>>> (all-lowercase with a hyphen). >>>>> >>>>> If you've got a pointer to the internal_err_cont changes, please pass it >>>>> along. >>>> >>>> >>>> Yep, I was interested in internal_err_cont. It's next stage1 material, but >>>> I'm willing to have >>>> a feedback whether separation of internal messages is desired to be >>>> excluded from translation or not? >>> >>> As stage1 stuff, I'll largely be ignoring. >>> >>> I'm torn on translating this stuff. It's hard enough for a non-developer to >>> interpret an ICE message, if it's not in their native language it'd be >>> impossible. >>> >>> OTOH, if we translate and the user forwards the translated message to us, we >>> may not be able to interpret. >>> >>> That probably argues there's some part that should be translated to be >>> easier for the users, but the real guts of the message should not be >>> translated. >> >> Message number and catalogue. >> >> /me runs... >> >>> jeff > > I there any discussion going on this topic? If not, I'll probably leave it as > it is. No ongoing discussion -- I'm working through my backlog of items that were deferred for gcc-8 stage1 as well as items that I couldn't get to while focused on stack-clash.
jeff