https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=80055

--- Comment #5 from Frederic Marchal <fmarchal at perso dot be> ---
(In reply to David Malcolm from comment #4)
> Would this prefix be for the benefit of the user, or for translator?  (or
> both?)
>
> I believe that everywhere we're using internal_error, the diagnostics
> machinery will add "internal compiler error: " as a prefix when the message
> is emitted to the user, and I believe this prefix is translated.

The prefix was meant for the user.

Roland's suggestion was to reduce the translators workload by removing
technical messages from the translation as users aren't supposed to see them
and much less understand them.

My opinion was that it would be rude to display an untranslated message to the
user. But, to spare users some head scratching when faced with a message they
are not supposed to understand, I suggested to clearly identify such messages
as intended to the gcc development team.

If internal_error messages are already clearly identified as such, then all is
well from my point of view but you may want to argue about how unlikely it is
for a final user to ever see one internal_error.

Reply via email to