Estou assumindo o Capitulo 3 para essa verificação. http://server05.ebrandi.eti.br/pt_BR/books/fdp-primer/sgml-primer.html
Att. Paulo Henrique. Em 6/8/2012 08:18, Carlos Eduardo G. Carvalho (Cartola) escreveu: > Caraca, curto? Só se for comparando com o handbook, ha ha ha... tudo é > relativo nessa vida. Parabéns! > > Não seria interessante ter algum controle público do que já passou por essa > rodada pra aproveitar melhor o trabalho dos voluntários? Digo isso por que > pode ser que duas ou mais pessoas acabem revisando o mesmo trecho que pode > estar ok, tendo um retrabalho desnecessário que poderia ser direcionado pra > trechos ainda não revisados. > > Abs! > > Carlos E G Carvalho (Cartola) > http://cartola.org/360 > http://panoforum.com.br/ > Gnugraf 2012 <http://gnugraf.org/> - 17 e 18 de agosto, CEFET Maracanã, Rio > de Janeiro > > > > Em 5 de agosto de 2012 17:43, Edson Brandi <ebra...@fugspbr.org> escreveu: > >> Boa tarde pessoal, >> >> Como alguns de vocês já sabem eu e o Antônio Pessoa decidimos dar um >> "ressurect" no projeto Brasileiro de Tradução da documentação oficial >> do FreeBSD, e optamos por começar o trabalho pelo "FreeBSD >> Documentation Project Primer for New Contributors", pois acreditamos >> que seria um bom exercício para relembrar as regras do projeto de >> documentação, visto que a ultima iniciativa de tradução foi a mais de >> 9 anos atrás. >> >> O segundo motivo pelo qual escolhemos começar por este documento é que >> acreditamos que ele seria útil para o caso de outras pessoas desejarem >> se juntar a nós no futuro, visto que ele é um guia para quem deseja >> trabalhar com a documentação oficial do FreeBSD. >> >> Há algumas semanas atrás nós finalizamos a tradução do documento e >> neste final de semana terminamos a primeira rodada de revisão. >> >> Para que possamos submeter o documento para o repositório svn do >> FreeBSD, teremos que fazer mais uma rodada de revisão, para detectar e >> corrigir qualquer erro de tradução (tradução errada ou existência de >> textos sem sentido), erros de grafia, erros de digitação, etc que nos >> tenha escapado até agora. >> >> Gostaria de pedir a ajuda de vocês para esta revisão final, o >> documento é relativamente curto, não acredito que este processo tome >> muito tempo caso tenhamos mais de um voluntário. >> >> O HTML final está disponível em >> >> http://server05.ebrandi.eti.br/pt_BR/books/fdp-primer/ >> >> Caso encontrem algum erro, basta me enviar a url da pagina por email >> (em pvt) , colando no corpo do e-email o paragrafo onde o erro se >> encontra, desta forma eu tenho como localizá-lo, para proceder com a >> correção. >> >> Caso prefiram submeter um patch, os arquivos SGML apartir do qual o >> HTML foi gerado estão disponíveis em: >> >> >> https://github.com/doc-br/doc-br/tree/doc-br-2012-fdp/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer >> >> Toda e qualquer ajuda é bem vinda :) >> >> [ ]'s Brandi >> ------------------------- >> Histórico: http://www.fug.com.br/historico/html/freebsd/ >> Sair da lista: https://www.fug.com.br/mailman/listinfo/freebsd >> > ------------------------- > Histórico: http://www.fug.com.br/historico/html/freebsd/ > Sair da lista: https://www.fug.com.br/mailman/listinfo/freebsd > -- "Quando a Morte decide contar uma historia, A melhor ação que possa fazer é ouvi-la, e torcer por não ser a sua própria a tal história." Flames > /dev/null ( by Irado !! ). RIP Irado! Paulo Henrique. Analista de Sistemas / Programador BSDs Brasil. Genuine Unix/BSD User. Fone: (21) 9683-5433. ------------------------- Histórico: http://www.fug.com.br/historico/html/freebsd/ Sair da lista: https://www.fug.com.br/mailman/listinfo/freebsd