On Tue, 10 Sep 2019 07:31:59 +0900, ilovefd wrote: > > 青木様 > > にしむらです > Net/vtunのことです。長年つかって来てまして、安定してます。openvpnに比べ設定ファイルも少なく、あっという間(数分)に使えるようになるのがメリットです。softetherは場所によって(うちの周辺も含め)悪玉扱いされていることがありそのため、vtunをつかって来た次第です。 > 本日、 > > # sudo pkg install vtun > > > とやったところ > > Updating FreeBSD repository catalogue... > FreeBSD repository is up to date. > All repositories are up to date. > The following 1 package(s) will be affected (of 0 checked): > > New packages to be INSTALLED: > vtun: 3.0.4_7 > > Number of packages to be installed: 1 > > 57 KiB to be downloaded. > > Proceed with this action? [y/N]: y > [1/1] Fetching vtun-3.0.4_7.txz: 100% 57 KiB 58.6kB/s 00:01 > Checking integrity... done (0 conflicting) > [1/1] Installing vtun-3.0.4_7... > [1/1] Extracting vtun-3.0.4_7: 100% > Message from vtun-3.0.4_7: > > ===> NOTICE: > > This port is deprecated; you may wish to reconsider installing it: > > No longer supported by upline. > > It is scheduled to be removed on or after 2021-09-30.
↑ですが,log には r488417 | cy | 2018-12-27 03:16:10 +0900 (Thu, 27 Dec 2018) | 5 lines Release maintainership. I no longer use this port and my former co-worker no longer maintains the upstream. Additionally he has been unable to recruit someone to take over maintainership of the upstream. とあるので,サポートが打ち切られる理由はメンテナがいないこと だということですねぇ.にしむらさん自身がメンテナになられるの が一番良いと思います. > > となって、無事インストールできました。 > > 昨日までは、ひょっとしたら > > # pkg install stund > > とやっていたのかもしれません、おさわがせしました。 > > ありがとうございました > _______________________________________________ > freebsd-users-jp@freebsd.org mailing list > https://lists.freebsd.org/mailman/listinfo/freebsd-users-jp > To unsubscribe, send any mail to "freebsd-users-jp-unsubscr...@freebsd.org" > --- 桐山 和彦(KIRIYAMA Kazuhiko) _______________________________________________ freebsd-users-jp@freebsd.org mailing list https://lists.freebsd.org/mailman/listinfo/freebsd-users-jp To unsubscribe, send any mail to "freebsd-users-jp-unsubscr...@freebsd.org"