>       There are several Japanese people working on stateful multibyte char
>       support.  Existing codebase like glibc only supports stateless
>       multibyte char.  People using iso-2022 variants (Japan, Korea,
>       China, you name it) need stateful multibyte char support.
>       We have some code fragment used in various software packages
>       like multilingual vi or multilingual schedule management tool, and
>       we would like to clean up those to fit into src/lib/whatever.
>       I'll be talking about this issue a bit in my presentation at Usenix/
>       Freenix99 (titled "multilingual vi") so come to presentation
>       room or catch me somewhere in the conference site.
> 
>       (again, there's language barrier problem...  I think we should sort
>       it out.  I believe the best way is to ban Japanese-language mailing
>       list for the project, but other volunteers may have some trouble)

Alas I will not be at Usenix.  I do hope to be able to attend FreeBSDcon'99.

I think both of our work is valuable.  We need both statefull and stateless
I18N support; because there is source that uses both.  Language has been
a problem, but it is good to see we have some liasons bridging that gap to
keep us from replicating efforts and stepping on toes and emotions.

--
David Cross                               | email: cro...@cs.rpi.edu 
Systems Administrator/Research Programmer | Web: http://www.cs.rpi.edu/~crossd 
Rensselaer Polytechnic Institute,         | Ph: 518.276.2860            
Department of Computer Science            | Fax: 518.276.4033
I speak only for myself.                  | WinNT:Linux::Linux:FreeBSD


To Unsubscribe: send mail to majord...@freebsd.org
with "unsubscribe freebsd-current" in the body of the message

Reply via email to