> There are several Japanese people working on stateful multibyte char > support. Existing codebase like glibc only supports stateless > multibyte char. People using iso-2022 variants (Japan, Korea, > China, you name it) need stateful multibyte char support. > We have some code fragment used in various software packages > like multilingual vi or multilingual schedule management tool, and > we would like to clean up those to fit into src/lib/whatever. > I'll be talking about this issue a bit in my presentation at Usenix/ > Freenix99 (titled "multilingual vi") so come to presentation > room or catch me somewhere in the conference site. > > (again, there's language barrier problem... I think we should sort > it out. I believe the best way is to ban Japanese-language mailing > list for the project, but other volunteers may have some trouble)
Alas I will not be at Usenix. I do hope to be able to attend FreeBSDcon'99. I think both of our work is valuable. We need both statefull and stateless I18N support; because there is source that uses both. Language has been a problem, but it is good to see we have some liasons bridging that gap to keep us from replicating efforts and stepping on toes and emotions. -- David Cross | email: cro...@cs.rpi.edu Systems Administrator/Research Programmer | Web: http://www.cs.rpi.edu/~crossd Rensselaer Polytechnic Institute, | Ph: 518.276.2860 Department of Computer Science | Fax: 518.276.4033 I speak only for myself. | WinNT:Linux::Linux:FreeBSD To Unsubscribe: send mail to majord...@freebsd.org with "unsubscribe freebsd-current" in the body of the message