"Sebastien Vauban"
<[email protected]> writes:
> Nicolas Goaziou wrote:
>> I used:
>>
>> (add-to-list 'org-entities-user '("omacr" "\\={o}" nil "ō" "o" "o" "ō"))
>>
>> without a problem.
>
> IIUC, you specify how to translate some "LaTeX-like command" to the different
> back-ends. But I don't see DocBook nor OOo in the list:
>
> ┏━━━━
> ┃ User-defined entities used in Org-mode to produce special characters.
> ┃ Each entry in this list is a list of strings. It associates the name
> ┃ of the entity that can be inserted into an Org file as \name with the
> ┃ appropriate replacements for the different export backends. The order
> ┃ of the fields is the following
> ┃
> ┃ name As a string, without the leading backslash
> ┃ LaTeX replacement In ready LaTeX, no further processing will take
> place
> ┃ LaTeX mathp A Boolean, either t or nil. t if this entity needs
> ┃ to be in math mode.
> ┃ HTML replacement In ready HTML, no further processing will take
> place.
> ┃ Usually this will be an &...; entity.
> ┃ ASCII replacement Plain ASCII, no extensions. Symbols that cannot be
> ┃ represented will be left as they are, but see the.
> ┃ variable `org-entities-ascii-explanatory'.
> ┃ Latin1 replacement Use the special characters available in latin1.
> ┃ utf-8 replacement Use the special characters available in utf-8.
> ┃
> ┃ If you define new entities here that require specific LaTeX packages to
> be
> ┃ loaded, add these packages to `org-export-latex-packages-alist'.
> ┗━━━━
>
> Aren't those backends missing? Or do I miss how it really is used?
I think most back-ends understand at least one of the formats used in
this alist. For example the DocBook one just reads HTML entry.
Regards,
--
Nicolas Goaziou