Ok guys. After a month or so, these are the results. *Do you agree with the creation of the 'elementary Translators Council'?*
- Yes, definitely: 9 (82%). - No, we should use Launchpad/Ubuntu teams for the localisation: 2 (18%). - No, the teams work fine as they currently are: 0 (0%). I don't know what to say. Whilst the results indicate that we should go on with the creation of the Council, only a few persons (11 to be more exact) had voted. What do you think guys? Regards, Alfredo. On 6 January 2013 19:01, Alfredo Hernández <[email protected]>wrote: > Hello, > > Some people has stated that some translation teams have internal problems > and some teams' Administrators become inactive and therefore the team > becomes too (no new members and stuff). > > Every problem we've had seem to converge to the very same cause: *a lack > of transparency of our community of translators*: when a translation team > is formed, no one but the administrator and the members know what actually > happens within the team. > > The solution seems very clear to me:* we must create a council of > translators* in the form of a Launchpad.net team so that it be > Administrator of each *l10n team **too *(this is a very important remark, > the Council should never act unless there is a serious problem; the teams > would work as normally as always). > > What do you think about it? > > PS. I have already created the team: > https://launchpad.net/~elementary-l10n-council , however it will be > deleted if the we agree not to carry on this proposal. > >
-- Mailing list: https://launchpad.net/~elementary-dev-community Post to : [email protected] Unsubscribe : https://launchpad.net/~elementary-dev-community More help : https://help.launchpad.net/ListHelp

