On Thu, 2009-02-12 at 16:58 -0500, Alex Gaynor wrote: [...] > I don't think strings marked as fuzzy are actually used for > translations, they are just kept around as references for the > translators benefit.
That's correct. xgettext has identified that those translations aren't exact matches for any string in the text, but there is something close that could possibly be modified. If it's close enough that no change is required, the translator should remove the "fuzzy" comment line and it will be included. Regards, Malcolm --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~ You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Django users" group. To post to this group, send email to django-users@googlegroups.com To unsubscribe from this group, send email to django-users+unsubscr...@googlegroups.com For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/django-users?hl=en -~----------~----~----~----~------~----~------~--~---