#35144: Inconsistency in apostrophe symbols of translatable strings. And broken
translations
------------------------------------------------+------------------------
Reporter: Mārtiņš Šulcs | Owner: nobody
Type: Uncategorized | Status: new
Component: Internationalization | Version: 5.0
Severity: Normal | Keywords:
Triage Stage: Unreviewed | Has patch: 0
Needs documentation: 0 | Needs tests: 0
Patch needs improvement: 0 | Easy pickings: 0
UI/UX: 0 |
------------------------------------------------+------------------------
The usage of apostrophe symbols in source code is inconsistent, sometimes
it's `’`(0x2019), and other times it's `'`(0x27). From what I understand,
gettext does not normalize this.
Looking at the translations of contrib.auth, there are several broken
keys. For instance:
Message source -
[Link](https://github.com/django/django/blob/main/django/contrib/auth/password_validation.py#L266)
Correct id -
[Link](https://github.com/django/django/blob/main/django/contrib/auth/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po#L270)
Wrong id -
[Link](https://github.com/django/django/blob/main/django/contrib/auth/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po#L277)
Grepping shows there are other places where `’` is used in translatable
strings but this is the place we encountered broken translation.
I'm not familiar with how Transifex operates and whether this should be
fixed in the translation. However, the inconsistency in the source doesn't
seem ideal.
--
Ticket URL: <https://code.djangoproject.com/ticket/35144>
Django <https://code.djangoproject.com/>
The Web framework for perfectionists with deadlines.
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups
"Django updates" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email
to [email protected].
To view this discussion on the web visit
https://groups.google.com/d/msgid/django-updates/0107018d4089ccd5-e41e303e-f676-4769-beb5-0d30d1e846b1-000000%40eu-central-1.amazonses.com.