On Feb 4, 7:59 pm, Łukasz Rekucki <lreku...@gmail.com> wrote: > Hi, > > I'm new to the translation world, but I'm a bit concerned about lack > of Polish translation team on Transifex. AFAIK, the previous > coordinator, Jarek Zgoda, has resigned. If I understand correctly, > until a new coordinator is chosen and the team is created, it's not > possible to update the translations.
Correct, since none of the core developers is a native Polish speakers we can't review the translations made, so we'll have to wait till someone does this. The deadline for the previous translation coordinators to speak up is tomorrow, we'll soon assign new volunteers to the teams. After that there is plenty of time before the 1.3 release to update the translations. > So my question is: What responsibilities a coordinator has and how > much time consuming it is? And what happens if no one steps up until > the 1.3 release ? We haven't defined an exact catalog of responsibilities since that was traditionally left to the language community to decide. Some language teams have own local mailing lists that they use to coordinate themselves, for example. The only thing we require from Transifex language team coordinators, is to "help in team management tasks, such as approving new members and reviewing contributions to that language" (from the Transifex docs). I can't say how much time it consumes, to be honest, since it depends on how many other translators in the team and how much needs to be translated/reviewed. If no one steps up till the 1.3 release, the translation will be shipped as is. I suggest getting in touch with other Polish users of Django to figure out who is going to fill that role. Best, Jannis -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Django I18N" group. To post to this group, send email to django-i18n@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to django-i18n+unsubscr...@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/django-i18n?hl=en.