אני חושב שחלק ניכר מהדרישות וההצעות שלך כבר מוכר, ואני מניח שהחבר'ה של Translate Toolkit (אלו שאחראים על פיתוח Pootle, בין היתר) גם מימשו אותן.
2011/3/9 Omer Zak <[email protected]> > אני מעוניין ליצור קשר עם כמה שותפים להרמת הפרויקט הבא, על בסיס התנדבותי. > > מטרות: > 1. להקל על ביצוע ועדכון תרגומים לעברית של מחרוזות ביישומים חופשיים > (שבדרך כלל נמצאים בקבצי PO). > 2. לוודא אחידות בתרגומים לעברית של מונחים המשמשים ביישומים, גם אם תורגמו > על ידי מתרגמים שונים. > > לא-מטרות: > 1. תרגום אוטומטי ע"י מחשב או חצי-אוטומטי ע"י אדם+מחשב. > 2. בשלב ראשון: לא יהיה ניתוח בלשני של המחרוזות והתרגומים שלהן. > 3. בשלב ראשון: לא תהיה תמיכה בשפות נוספות, אבל התשתית תאפשר מימוש תמיכה > בהן בעתיד. > > אמצעים: > 1. מאגר של כל התרגומים הקיימים כיום עבור תוכנות חופשיות בהפצות שונות ושל > תוכנות חופשיות שלא נכנסו להפצות. > 2. במאגר הנ"ל, כל מחרוזת והתרגום שלה יהיו מתוייגות לפי ההפצה, ה-desktop > (אם רלבנטי) ויהיה גם רישום של מי שביצע את התרגום. המטרה היא לאפשר > להפצות שונות לקבוע תרגומים מוסכמים שונים לאותם המונחים. > 3. תוכנה שתרוץ על שרת Web ושתשלוף את השימושים במונח מסוים בתרגומים > השונים ותעביר לדפדפן של המתורגמן את התרגומים שבהם משתמשים באותו מונח. > התוכנה גם תתמוך בקליטת תיקונים לתרגומים ותרגומים חדשים. > > אני צריך עזרה בעיקר בנושאים הבאים: > 1. עזרה בגיבוש הפתרון, בין השאר ע"י ביקורת על תכנונים מוצעים וביצוע > סקירות תכנון (design reviews), ובדיקה של מה שדרוש לאינטגרציה חלקה עם כלי > עזר למתורגמנים כמו KBabel. > 2. עיצוב ממשק משתמש לצד הקליינט של הפרויקט. > 3. מימוש ממשק המשתמש ב-JavaScript או משהו דומה. > > לדעתי, הפרויקט שכתבתי לעיל אינו מתאים למסגרת של איגוד האינטרנט הישראלי, > כי הפרויקט אמור לשרת בעיקר תוכנות שאינן קשורות ישירות לאינטרנט, אפילו > שחלק מהתוצר שלו יהיה אתר Web. > > מי שמעוניין לתרום לפרויקט זה, בבקשה ליצור איתי קשר. > > --- עומר > > > > -------- Forwarded Message -------- > From: Orna Agmon Ben-Yehuda <[email protected]> > To: Haifa Linux Club <[email protected]>, linux-il > <[email protected]>, HaMakor <[email protected]> > Cc: Eyal Sela <[email protected]> > Subject: Fwd: קול קורא לפרויקטי קוד פתוח - 2011 > Date: Mon, 7 Mar 2011 16:21:21 +0200 > > For those who do not read Hebrew on mail - see > http://www.isoc.org.il/open/ > Orna > ---------- Forwarded message ---------- > From: Eyal Sela <[email protected]> > Date: 2011/3/7 > Subject: קול קורא לפרויקטי קוד פתוח - 2011 > To: [email protected] > > > שלום, > > ברצוני להודיע כי איגוד האינטרנט הישראלי יוצא בקול קורא לפרויקטי קוד פתוח > לקידום האינטרנט בישראל. > > > > מציעי ההצעות יכולים להיות קבוצות התנדבותיות, גופים מסחריים או יחידים. > שיקולים בבחירת הפרויקטים: ישימות והערכת יכולת ביצוע מבחינה טכנולוגית > וארגונית. קיום תשתיות המבטיחות המשכיות ויכולת תחזוקה לאורך זמן – דוגמת > בסיס משתמשים רחב בישראל, קיום תומכים זמינים וכדומה. > > > > דוגמאות לפרויקטים מתאימים > > 1. לוקליזציה של תוכנת אינטרנט בקוד פתוח. > 2. תיקון או שיפור מערכת אינטרנט שכבר עברה לוקליזציה. > 3. תכנית הטמעה או הגברת שימוש במערכת קוד פתוח אינטרנטית בישראל. > 4. מדידה של השימוש או היבטים אחרים של האינטרנט בישראל. > 5. כתיבת דוקומנטציה, חומר הדרכה, מדריך למשתמש בעברית למערכת > אינטרנטית. > 6. פיתוח מערכת אינטרנטית המותאמת לצרכים ספציפיים של המציאות > הישראלית. > 7. תכנית יזמות עסקית לעידוד יצירת שוק ספקים התומכים במערכות פתוחות > בישראל > > > > על ההצעה להתקבל עד 15 באפריל 2011. > > > > מידע נוסף, תקנון וטופס ההגשה: www.isoc.org.il/open > > > > בברכה, > > > > > > אייל סלע | מנהל פרויקטים, הועדה הטכנולוגית ומשרד ה-W3C הישראלי | איגוד > האינטרנט הישראלי | www.isoc.org.il | www.w3c.org.il > > Eyal Sela | Project Manager, Technology Committee & the Israeli W3C > office | Israel Internet Association (ISOC-IL) | Tel: www.isoc.org.il | > www.w3c.org.il > > -- > Philip Machanick: "caution: if you write code like this, immediately > after you are fired the person assigned to maintaining your code after > you leave will resign" > My own blog is at http://www.zak.co.il/tddpirate/ > > My opinions, as expressed in this E-mail message, are mine alone. > They do not represent the official policy of any organization with which > I may be affiliated in any way. > WARNING TO SPAMMERS: at http://www.zak.co.il/spamwarning.html > _______________________________________________ > Discussions mailing list > [email protected] > http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions > -- *Tomer Cohen* http://tomercohen.com
_______________________________________________ Discussions mailing list [email protected] http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions

