CVSROOT: /cvsroot/www-bg
Module name: www-bg
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 10/01/02 21:45:18
Modified files:
server : whatsnew.bg.po
Log message:
ÐвÑомаÑиÑно ÑинÑ
ÑонизиÑане Ñ
оÑиÑиалноÑо Ñ
ÑанилиÑе.
CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-bg/server/whatsnew.bg.po?cvsroot=www-bg&r1=1.31&r2=1.32
Patches:
Index: whatsnew.bg.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-bg/www-bg/server/whatsnew.bg.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- whatsnew.bg.po 1 Jan 2010 21:45:17 -0000 1.31
+++ whatsnew.bg.po 2 Jan 2010 21:45:18 -0000 1.32
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whatsnew.{html,include}\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-01 04:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-02 16:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-03 17:07+0300\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n"
@@ -89,303 +89,299 @@
msgstr "ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа"
# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>Coming Events</strong></a> | <a href=\"/"
-"keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | <a href=\"/"
-"press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a href=\"/"
-"press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>ÐÑедÑÑоÑÑи
ÑÑбиÑиÑ</strong></a> | <a "
-"href=\"/keepingup.html\"><strong>Ð ÑеÑение Ñ GNU/ФСС</strong></a>
| <a href="
-"\"/press/press.html\"><strong>ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
пÑеÑаÑа</strong></a> и <a href="
-"\"/press/press.html#releases\"><strong>комÑникеÑа</strong></a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>Coming Events</strong></a> | <a href="
+#~ "\"/keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | <a "
+#~ "href=\"/press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a "
+#~ "href=\"/press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>ÐÑедÑÑоÑÑи
ÑÑбиÑиÑ</strong></a> | <a "
+#~ "href=\"/keepingup.html\"><strong>Ð ÑеÑение Ñ
GNU/ФСС</strong></a> | <a "
+#~ "href=\"/press/press.html\"><strong>ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
пÑеÑаÑа</strong></a> и "
+#~ "<a
href=\"/press/press.html#releases\"><strong>комÑникеÑа</strong></a>"
# type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
-#| msgid "1 February 2009"
-msgid "31 December 2009"
-msgstr "1 ÑевÑÑаÑи 2009 г."
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-msgid ""
-"The FSF is hosting a GNU Hackers' Meeting for GNU maintainers and "
-"contributors from March 18th-21st as part of the LibrePlanet 2010 conference "
-"in Cambridge, Massachusetts. <a href=\"http://groups.fsf.org/wiki/"
-"LibrePlanet2010/GNUHackersMeeting\">Read the details and RSVP.</a>"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "23 July 2009"
-msgstr "23 Ñли 2009 г."
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-msgid ""
-"FSF president Richard Stallman explains the unintended interactions between "
-"the Swedish Pirate Party's platform and free software -- and proposes a "
-"solution -- in his new article, <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/"
-"pirate-party.html\">\"How the Swedish Pirate Party Platform Backfires on "
-"Free Software\"</a>."
-msgstr ""
-"ÐÑезиденÑÑÑ Ð½Ð° ФСС РиÑаÑд СÑолман
обÑÑнÑва нежеланоÑо взаимодейÑÑвие Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ "
-"плаÑÑоÑмаÑа на ÐиÑаÑÑкаÑа паÑÑÐ¸Ñ Ð² ШвеÑиÑ
и ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÑоÑÑÑеÑ, каÑо пÑедлага "
-"ÑеÑение в новаÑа Ñи ÑÑаÑÐ¸Ñ <a
href=\"http://www.gnu.org/philosophy/pirate-"
-"party.html\">âÐак плаÑÑоÑмаÑа на ÐиÑаÑÑкаÑа
паÑÑÐ¸Ñ Ð² ШвеÑÐ¸Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¸ до нежелан "
-"ÑезÑлÑÐ°Ñ Ð·Ð° ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÑоÑÑÑеÑâ</a>."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "27 May 2009"
-msgstr "27 май 2009 г."
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-msgid ""
-"Help improve Canadian copyright law! The Globe and Mail has put C-61, a "
-"copyright reform bill, on a wiki for editing. See <a href=\"http://groups."
-"fsf.org/wiki/Canada/RewriteCanadianCopyrightLaw\">the LibrePlanet page</a> "
-"for information on participating."
-msgstr ""
-"ÐомогнеÑе ни да подобÑим канадÑÐºÐ¸Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½
за авÑоÑÑкоÑо пÑаво! âGlobe and "
-"Mailâ Ñа внеÑли C-61, пÑоекÑозакон за ÑеÑоÑма
на авÑоÑÑкоÑо пÑаво, в Ñики за "
-"ÑедакÑиÑане. ÐижÑе <a
href=\"http://groups.fsf.org/wiki/Canada/"
-"RewriteCanadianCopyrightLaw\">ÑÑÑаниÑаÑа на LibrePlanet</a> за
инÑоÑмаÑÐ¸Ñ "
-"оÑноÑно ÑÑаÑÑие."
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-msgid ""
-"The FSF is hiring a new campaigns manager, to help with GNU and to run "
-"DefectiveByDesign, PlayOgg, and other exciting free software campaigns. <a "
-"href=\"http://www.fsf.org/news/campaigns-manager\">Read about the job and "
-"how to apply</a>."
-msgstr ""
-"ФСС наема нов мениджÑÑ Ð·Ð° кампании, в
Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ Ð½Ð° GNU, DefectiveByDesign, "
-"PlayOgg, и дÑÑги вÑлнÑваÑи кампании за
Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ. <a href=\"http://"
-"www.fsf.org/news/campaigns-manager\">ÐÑоÑеÑеÑе повеÑе за
Ñова ÑабоÑно мÑÑÑо "
-"и как да кандидаÑÑваÑе</a>."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "7 May 2009"
-msgstr "7 май 2009 г."
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-msgid ""
-"FSF has launched a new free software activist internship program. "
-"Applications for the summer term are due Monday, May 25. <a href=\"http://"
-"fsf.org/news/new-internship-program\">Read the full announcement.</a>"
-msgstr ""
-"ФСС запоÑва нова пÑогÑама за акÑивиÑÑи на
Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ. ÐÑайниÑÑ ÑÑок "
-"за заÑвлениÑÑа за леÑÐ½Ð¸Ñ ÑемеÑÑÑÑ Ðµ
понеделник, 25 май. <a href=\"http://"
-"fsf.org/news/new-internship-program\">ÐÑоÑеÑеÑе пÑлноÑо
обÑвление.</a>"
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "14 April 2009"
-msgstr "14 апÑил 2009 г."
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-msgid ""
-"Richard Stallman has given an interview to O'Reilly Media in which he talks "
-"about Free Software licencing and a number of other current issues including "
-"software patents, free device drivers, and the FSF's current campaigns. <a "
-"href=\"http://www.gnu.org/philosophy/speeches-and-interview.html\">Read the "
-"interview here.</a>"
-msgstr ""
-"РиÑаÑд СÑолман даде инÑеÑÐ²Ñ Ð·Ð° âÐ'Райли
ÐедиÑâ, в коеÑо говоÑи за "
-"лиÑензиÑанеÑо на Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ Ð¸
ÑедиÑа ÑекÑÑи Ñеми каÑо ÑоÑÑÑеÑни "
-"паÑенÑи, Ñвободни дÑайвеÑи и кампанииÑе
на ФСС. <a href=\"http://www.gnu."
-"org/philosophy/speeches-and-interview.html\">ÐÑоÑеÑеÑе
инÑеÑвÑÑо ÑÑк.</a>"
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "25 March 2009"
-msgstr "25 маÑÑ 2009 г."
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-msgid ""
-"CREDIL is hosting a contest where you can win prize money for working on "
-"free software. It's been going for a couple of days already, but the "
-"deadline isn't until Sunday, March 28th, so there's still time. <a href="
-"\"http://www.fsf.org/blogs/community/credil-contest-2009\">Read more.</a>"
-msgstr ""
-"CREDIL пÑовежда конкÑÑÑ, кÑдеÑо може да
ÑпеÑелиÑе паÑиÑна нагÑада за ÑабоÑа "
-"по Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ. ÐонкÑÑÑÑÑ ÑеÑе веÑе
нÑколко дни, но кÑайниÑÑ ÑÑок е в "
-"неделÑ, 28 маÑÑ, Ñака Ñе вÑе оÑе има вÑеме. <a
href=\"http://www.fsf.org/"
-"blogs/community/credil-contest-2009\">ÐÑоÑеÑеÑе повеÑе.</a>"
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "24 March 2009"
-msgstr "24 маÑÑ 2009 г."
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-msgid ""
-"Wietse Venema and Creative Commons were announced as winners of the annual "
-"free software awards at LibrePlanet last weekend. <a href=\"http://www.fsf."
-"org/news/2008_free_software_awards\">Read more</a> about their work and the "
-"awards."
-msgstr ""
-"ÐиеÑÑ Ðенема и âÐÑиейÑив комÑнÑâ бÑÑ
а
обÑвени каÑо победиÑели на годиÑниÑе "
-"нагÑади за Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ Ð¿Ð¾ вÑеме на
пÑовежданеÑо на LibrePlanet миналаÑа "
-"ÑÑбоÑа и неделÑ. <a
href=\"http://www.fsf.org/news/2008_free_software_awards"
-"\">ÐÑоÑеÑеÑе повеÑе</a> за ÑÑÑ
наÑа ÑабоÑа и
нагÑадиÑе."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "23 March 2009"
-msgstr "23 маÑÑ 2009 г."
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-msgid ""
-"Help spring the <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/javascript-trap.html"
-"\">Javascript Trap!</a> During the LibrePlanet conference, Richard Stallman "
-"announced a plan of action for addressing the problem of non-free "
-"Javascript, Flash and Silverlight programs. <a href=\"http://www.fsf.org/"
-"news/javascript-trap\">Read more</a> about this threat to user freedom and "
-"how you can help."
-msgstr ""
-"ÐомогнеÑе за ÑазглаÑÑванеÑо на <a
href=\"http://www.gnu.org/philosophy/"
-"javascript-trap.html\">клопкаÑа на Javascript!</a> Ðо вÑеме
на "
-"конÑеÑенÑиÑÑа LibrePlanet, РиÑаÑд СÑолман
обÑви план за дейÑÑвие за "
-"ÑазÑеÑаванеÑо на пÑоблема Ñ Ð½ÐµÑвободниÑе
пÑогÑами на Javascript, Flash и "
-"Silverlight. <a
href=\"http://www.fsf.org/news/javascript-trap\">ÐÑоÑеÑеÑе "
-"повеÑе</a> за Ñази заплаÑ
а ÑÑеÑÑ ÑвободаÑа
на поÑÑебиÑÐµÐ»Ñ Ð¸ как може да "
-"помогнеÑе."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "7 March 2009"
-msgstr "7 маÑÑ 2009 г."
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-msgid ""
-"More and more students are considering whether a university teaches computer "
-"science and software development using Free Software when deciding where "
-"they will study. If you know of a Free-Software-oriented university then <a "
-"href=\"mailto:[email protected]\">email us</a>."
-msgstr ""
-"ÐÑе повеÑе ÑÑÑденÑи Ð²Ð·Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ внимание
дали ÑнивеÑÑиÑеÑа обÑÑава по "
-"компÑÑÑÑни наÑки и ÑазÑабоÑка на ÑоÑÑÑеÑ
ÑÑез Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ, когаÑо "
-"ÑеÑÐ°Ð²Ð°Ñ ÐºÑде да ÑÑаÑ. Ðко знаеÑе за
ÑнивеÑÑиÑеÑ, оÑиенÑиÑан кÑм ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ "
-"ÑоÑÑÑеÑ, <a href=\"mailto:[email protected]\">пиÑеÑе ни</a>."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "24 February 2009"
-msgstr "24 ÑевÑÑаÑи 2009 г."
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-msgid ""
-"New Zealanders, please support the <a href=\"http://creativefreedom.org.nz/"
-"\">Creative Freedom Foundation</a>."
-msgstr ""
-"ÐовозеландÑи, Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÑÑжайÑе <a
href=\"http://creativefreedom.org.nz/"
-"\">ФондаÑиÑÑа за ÑвоÑÑеÑка Ñвобода</a>."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "16 February 2009"
-msgstr "16 ÑевÑÑаÑи 2009 г."
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-msgid ""
-"Europeans, please attend <a href=\"http://www.greens-efa.org/cms/default/"
-"dok/270/[email protected]\">this conference</"
-"a> on the Telecom package, called \"Who wants to control the Internet?\"."
-msgstr ""
-"ÐвÑопейÑи, Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑеÑеÑе <a
href=\"http://www.greens-efa.org/cms/default/"
-"dok/270/[email protected]\">Ñази
конÑеÑенÑиÑ</"
-"a> оÑноÑно пакеÑа âТелекомâ, наÑеÑена
âÐой иÑка да конÑÑолиÑа ÐнÑеÑнеÑ?â."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "1 February 2009"
-msgstr "1 ÑевÑÑаÑи 2009 г."
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-msgid ""
-"PDF is a free format supported by free software but many PDF documents "
-"instruct you to use a particular vendor's reader. Find out more about free "
-"software PDF readers and their advantages at <a href=\"http://pdfreaders.org/"
-"\">pdfreaders.org</a>."
-msgstr ""
-"PDF е Ñвободен ÑоÑмаÑ, поддÑÑжан оÑ
ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÑоÑÑÑеÑ, но много докÑменÑи в "
-"Ñози ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð²Ð¸ Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ ÑÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð°
използваÑе пÑогÑама на опÑеделена
ÑоÑÑÑеÑна "
-"ÑиÑма. ÐаÑÑеÑе повеÑе за ÑвободниÑе
пÑогÑами за пÑеглед на докÑменÑи вÑв "
-"ÑоÑÐ¼Ð°Ñ PDF и ÑеÑ
ниÑе пÑеимÑÑеÑÑва на <a
href=\"http://pdfreaders.org/"
-"\">pdfreaders.org</a>."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "27 January 2009"
-msgstr "27 ÑнÑаÑи 2009 г."
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-msgid ""
-"The FSF has published a <a href=\"/licenses/gcc-exception.html\">new GCC "
-"Runtime Library Exception</a> which will allow the entire <a href=\"/"
-"software/gcc/\">GCC</a> codebase to be upgraded to GPLv3, and enable the "
-"development of a plugin framework for GCC."
-msgstr ""
-"ФСС пÑбликÑва <a href=\"/licenses/gcc-exception.html\">ново
изклÑÑение кÑм "
-"лиÑенза на библиоÑекиÑе на GCC</a>, коеÑо Ñе
позволи ÑÐµÐ»Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´ на <a href=\"/"
-"software/gcc/\">GCC</a> да бÑде обновен до GPLv3, и Ñе
оÑвоÑи пÑÑ ÐºÑм "
-"ÑазÑабоÑкаÑа на ÑиÑÑема за пÑиÑÑавки за
GCC."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "9 January 2009"
-msgstr "9 ÑнÑаÑи 2009 г."
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-msgid ""
-"With the release of the Windows 7 public beta today, the FSF is declaring "
-"victory in its BadVista.org campaign. <a href=\"http://badvista.org\">Read "
-"and share the full announcement.</a>"
-msgstr ""
-"С днеÑноÑо издание на âУиндоÑÑ 7â за
пÑблиÑно ÑеÑÑване ФСС обÑвÑва победа на "
-"кампаниÑÑа BadVista.org. <a
href=\"http://badvista.org\">ÐÑоÑеÑеÑе и "
-"ÑподелеÑе обÑвлениеÑо</a>."
+#~| msgid "1 February 2009"
+#~ msgid "31 December 2009"
+#~ msgstr "1 ÑевÑÑаÑи 2009 г."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "23 July 2009"
+#~ msgstr "23 Ñли 2009 г."
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+#~ msgid ""
+#~ "FSF president Richard Stallman explains the unintended interactions "
+#~ "between the Swedish Pirate Party's platform and free software -- and "
+#~ "proposes a solution -- in his new article, <a href=\"http://www.gnu.org/"
+#~ "philosophy/pirate-party.html\">\"How the Swedish Pirate Party Platform "
+#~ "Backfires on Free Software\"</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑезиденÑÑÑ Ð½Ð° ФСС РиÑаÑд СÑолман
обÑÑнÑва нежеланоÑо взаимодейÑÑвие "
+#~ "Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð¿Ð»Ð°ÑÑоÑмаÑа на ÐиÑаÑÑкаÑа паÑÑиÑ
в ШвеÑÐ¸Ñ Ð¸ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÑоÑÑÑеÑ, каÑо "
+#~ "пÑедлага ÑеÑение в новаÑа Ñи ÑÑаÑÐ¸Ñ <a
href=\"http://www.gnu.org/"
+#~ "philosophy/pirate-party.html\">âÐак плаÑÑоÑмаÑа на
ÐиÑаÑÑкаÑа паÑÑÐ¸Ñ Ð² "
+#~ "ШвеÑÐ¸Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¸ до нежелан ÑезÑлÑÐ°Ñ Ð·Ð°
ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÑоÑÑÑеÑâ</a>."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "27 May 2009"
+#~ msgstr "27 май 2009 г."
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+#~ msgid ""
+#~ "Help improve Canadian copyright law! The Globe and Mail has put C-61, a "
+#~ "copyright reform bill, on a wiki for editing. See <a href=\"http://groups."
+#~ "fsf.org/wiki/Canada/RewriteCanadianCopyrightLaw\">the LibrePlanet page</"
+#~ "a> for information on participating."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐомогнеÑе ни да подобÑим канадÑкиÑ
закон за авÑоÑÑкоÑо пÑаво! âGlobe and "
+#~ "Mailâ Ñа внеÑли C-61, пÑоекÑозакон за
ÑеÑоÑма на авÑоÑÑкоÑо пÑаво, в Ñики "
+#~ "за ÑедакÑиÑане. ÐижÑе <a
href=\"http://groups.fsf.org/wiki/Canada/"
+#~ "RewriteCanadianCopyrightLaw\">ÑÑÑаниÑаÑа на LibrePlanet</a>
за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ "
+#~ "оÑноÑно ÑÑаÑÑие."
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+#~ msgid ""
+#~ "The FSF is hiring a new campaigns manager, to help with GNU and to run "
+#~ "DefectiveByDesign, PlayOgg, and other exciting free software campaigns. "
+#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/news/campaigns-manager\">Read about the job "
+#~ "and how to apply</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ФСС наема нов мениджÑÑ Ð·Ð° кампании, в
Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ Ð½Ð° GNU, DefectiveByDesign, "
+#~ "PlayOgg, и дÑÑги вÑлнÑваÑи кампании за
Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ. <a href=\"http://"
+#~ "www.fsf.org/news/campaigns-manager\">ÐÑоÑеÑеÑе повеÑе за
Ñова ÑабоÑно "
+#~ "мÑÑÑо и как да кандидаÑÑваÑе</a>."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "7 May 2009"
+#~ msgstr "7 май 2009 г."
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+#~ msgid ""
+#~ "FSF has launched a new free software activist internship program. "
+#~ "Applications for the summer term are due Monday, May 25. <a href=\"http://"
+#~ "fsf.org/news/new-internship-program\">Read the full announcement.</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "ФСС запоÑва нова пÑогÑама за акÑивиÑÑи
на Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ. ÐÑайниÑÑ "
+#~ "ÑÑок за заÑвлениÑÑа за леÑÐ½Ð¸Ñ ÑемеÑÑÑÑ Ðµ
понеделник, 25 май. <a href="
+#~ "\"http://fsf.org/news/new-internship-program\">ÐÑоÑеÑеÑе
пÑлноÑо "
+#~ "обÑвление.</a>"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "14 April 2009"
+#~ msgstr "14 апÑил 2009 г."
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+#~ msgid ""
+#~ "Richard Stallman has given an interview to O'Reilly Media in which he "
+#~ "talks about Free Software licencing and a number of other current issues "
+#~ "including software patents, free device drivers, and the FSF's current "
+#~ "campaigns. <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/speeches-and-interview."
+#~ "html\">Read the interview here.</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "РиÑаÑд СÑолман даде инÑеÑÐ²Ñ Ð·Ð° âÐ'Райли
ÐедиÑâ, в коеÑо говоÑи за "
+#~ "лиÑензиÑанеÑо на Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ Ð¸
ÑедиÑа ÑекÑÑи Ñеми каÑо ÑоÑÑÑеÑни "
+#~ "паÑенÑи, Ñвободни дÑайвеÑи и кампанииÑе
на ФСС. <a href=\"http://www.gnu."
+#~ "org/philosophy/speeches-and-interview.html\">ÐÑоÑеÑеÑе
инÑеÑвÑÑо ÑÑк.</a>"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "25 March 2009"
+#~ msgstr "25 маÑÑ 2009 г."
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+#~ msgid ""
+#~ "CREDIL is hosting a contest where you can win prize money for working on "
+#~ "free software. It's been going for a couple of days already, but the "
+#~ "deadline isn't until Sunday, March 28th, so there's still time. <a href="
+#~ "\"http://www.fsf.org/blogs/community/credil-contest-2009\">Read more.</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "CREDIL пÑовежда конкÑÑÑ, кÑдеÑо може да
ÑпеÑелиÑе паÑиÑна нагÑада за "
+#~ "ÑабоÑа по Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ. ÐонкÑÑÑÑÑ
ÑеÑе веÑе нÑколко дни, но кÑайниÑÑ "
+#~ "ÑÑок е в неделÑ, 28 маÑÑ, Ñака Ñе вÑе оÑе
има вÑеме. <a href=\"http://"
+#~ "www.fsf.org/blogs/community/credil-contest-2009\">ÐÑоÑеÑеÑе
повеÑе.</a>"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "24 March 2009"
+#~ msgstr "24 маÑÑ 2009 г."
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+#~ msgid ""
+#~ "Wietse Venema and Creative Commons were announced as winners of the "
+#~ "annual free software awards at LibrePlanet last weekend. <a href=\"http://"
+#~ "www.fsf.org/news/2008_free_software_awards\">Read more</a> about their "
+#~ "work and the awards."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐиеÑÑ Ðенема и âÐÑиейÑив комÑнÑâ бÑÑ
а
обÑвени каÑо победиÑели на "
+#~ "годиÑниÑе нагÑади за Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ
по вÑеме на пÑовежданеÑо на "
+#~ "LibrePlanet миналаÑа ÑÑбоÑа и неделÑ. <a
href=\"http://www.fsf.org/"
+#~ "news/2008_free_software_awards\">ÐÑоÑеÑеÑе повеÑе</a> за
ÑÑÑ
наÑа ÑабоÑа и "
+#~ "нагÑадиÑе."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "23 March 2009"
+#~ msgstr "23 маÑÑ 2009 г."
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+#~ msgid ""
+#~ "Help spring the <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/javascript-trap."
+#~ "html\">Javascript Trap!</a> During the LibrePlanet conference, Richard "
+#~ "Stallman announced a plan of action for addressing the problem of non-"
+#~ "free Javascript, Flash and Silverlight programs. <a href=\"http://www.fsf."
+#~ "org/news/javascript-trap\">Read more</a> about this threat to user "
+#~ "freedom and how you can help."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐомогнеÑе за ÑазглаÑÑванеÑо на <a
href=\"http://www.gnu.org/philosophy/"
+#~ "javascript-trap.html\">клопкаÑа на Javascript!</a> Ðо
вÑеме на "
+#~ "конÑеÑенÑиÑÑа LibrePlanet, РиÑаÑд СÑолман
обÑви план за дейÑÑвие за "
+#~ "ÑазÑеÑаванеÑо на пÑоблема Ñ
неÑвободниÑе пÑогÑами на Javascript, Flash и "
+#~ "Silverlight. <a href=\"http://www.fsf.org/news/javascript-trap"
+#~ "\">ÐÑоÑеÑеÑе повеÑе</a> за Ñази заплаÑ
а
ÑÑеÑÑ ÑвободаÑа на поÑÑебиÑÐµÐ»Ñ Ð¸ "
+#~ "как може да помогнеÑе."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "7 March 2009"
+#~ msgstr "7 маÑÑ 2009 г."
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+#~ msgid ""
+#~ "More and more students are considering whether a university teaches "
+#~ "computer science and software development using Free Software when "
+#~ "deciding where they will study. If you know of a Free-Software-oriented "
+#~ "university then <a href=\"mailto:[email protected]\">email us</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑе повеÑе ÑÑÑденÑи Ð²Ð·Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ внимание
дали ÑнивеÑÑиÑеÑа обÑÑава по "
+#~ "компÑÑÑÑни наÑки и ÑазÑабоÑка на
ÑоÑÑÑÐµÑ ÑÑез Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ, когаÑо "
+#~ "ÑеÑÐ°Ð²Ð°Ñ ÐºÑде да ÑÑаÑ. Ðко знаеÑе за
ÑнивеÑÑиÑеÑ, оÑиенÑиÑан кÑм "
+#~ "ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÑоÑÑÑеÑ, <a
href=\"mailto:[email protected]\">пиÑеÑе ни</a>."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "24 February 2009"
+#~ msgstr "24 ÑевÑÑаÑи 2009 г."
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+#~ msgid ""
+#~ "New Zealanders, please support the <a href=\"http://creativefreedom.org."
+#~ "nz/\">Creative Freedom Foundation</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐовозеландÑи, Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÑÑжайÑе <a
href=\"http://creativefreedom.org.nz/"
+#~ "\">ФондаÑиÑÑа за ÑвоÑÑеÑка Ñвобода</a>."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "16 February 2009"
+#~ msgstr "16 ÑевÑÑаÑи 2009 г."
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+#~ msgid ""
+#~ "Europeans, please attend <a href=\"http://www.greens-efa.org/cms/default/"
+#~ "dok/270/[email protected]\">this "
+#~ "conference</a> on the Telecom package, called \"Who wants to control the "
+#~ "Internet?\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐвÑопейÑи, Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑеÑеÑе <a
href=\"http://www.greens-efa.org/cms/default/"
+#~ "dok/270/[email protected]\">Ñази "
+#~ "конÑеÑенÑиÑ</a> оÑноÑно пакеÑа
âТелекомâ, наÑеÑена âÐой иÑка да "
+#~ "конÑÑолиÑа ÐнÑеÑнеÑ?â."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "1 February 2009"
+#~ msgstr "1 ÑевÑÑаÑи 2009 г."
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+#~ msgid ""
+#~ "PDF is a free format supported by free software but many PDF documents "
+#~ "instruct you to use a particular vendor's reader. Find out more about "
+#~ "free software PDF readers and their advantages at <a href=\"http://"
+#~ "pdfreaders.org/\">pdfreaders.org</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "PDF е Ñвободен ÑоÑмаÑ, поддÑÑжан оÑ
ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÑоÑÑÑеÑ, но много докÑменÑи "
+#~ "в Ñози ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð²Ð¸ Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ ÑÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð°
използваÑе пÑогÑама на опÑеделена "
+#~ "ÑоÑÑÑеÑна ÑиÑма. ÐаÑÑеÑе повеÑе за
ÑвободниÑе пÑогÑами за пÑеглед на "
+#~ "докÑменÑи вÑв ÑоÑÐ¼Ð°Ñ PDF и ÑеÑ
ниÑе
пÑеимÑÑеÑÑва на <a href=\"http://"
+#~ "pdfreaders.org/\">pdfreaders.org</a>."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "27 January 2009"
+#~ msgstr "27 ÑнÑаÑи 2009 г."
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+#~ msgid ""
+#~ "The FSF has published a <a href=\"/licenses/gcc-exception.html\">new GCC "
+#~ "Runtime Library Exception</a> which will allow the entire <a href=\"/"
+#~ "software/gcc/\">GCC</a> codebase to be upgraded to GPLv3, and enable the "
+#~ "development of a plugin framework for GCC."
+#~ msgstr ""
+#~ "ФСС пÑбликÑва <a
href=\"/licenses/gcc-exception.html\">ново изклÑÑение "
+#~ "кÑм лиÑенза на библиоÑекиÑе на GCC</a>,
коеÑо Ñе позволи ÑÐµÐ»Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´ на <a "
+#~ "href=\"/software/gcc/\">GCC</a> да бÑде обновен до GPLv3,
и Ñе оÑвоÑи пÑÑ "
+#~ "кÑм ÑазÑабоÑкаÑа на ÑиÑÑема за
пÑиÑÑавки за GCC."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "9 January 2009"
+#~ msgstr "9 ÑнÑаÑи 2009 г."
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+#~ msgid ""
+#~ "With the release of the Windows 7 public beta today, the FSF is declaring "
+#~ "victory in its BadVista.org campaign. <a href=\"http://badvista.org"
+#~ "\">Read and share the full announcement.</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "С днеÑноÑо издание на âУиндоÑÑ 7â за
пÑблиÑно ÑеÑÑване ФСС обÑвÑва победа "
+#~ "на кампаниÑÑа BadVista.org. <a
href=\"http://badvista.org\">ÐÑоÑеÑеÑе и "
+#~ "ÑподелеÑе обÑвлениеÑо</a>."
# type: Content of: <h4>
-msgid "What was New in Prior Years"
-msgstr "Ðакво беÑе новоÑо в пÑедиÑни години"
+#~ msgid "What was New in Prior Years"
+#~ msgstr "Ðакво беÑе новоÑо в пÑедиÑни години"
# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
-msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+#~ msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
-msgstr "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
+#~ msgid "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/server/06whatsnew.html\"> <strong>2006</strong> </a>"
-msgstr "<a href=\"/server/06whatsnew.html\"> <strong>2006</strong> </a>"
+#~ msgid "<a href=\"/server/06whatsnew.html\"> <strong>2006</strong> </a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/06whatsnew.html\"> <strong>2006</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2005</strong> </a>"
-msgstr "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2005</strong> </a>"
+#~ msgid "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2005</strong> </a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2005</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/server/04whatsnew.html\"> <strong>2004</strong> </a>"
-msgstr "<a href=\"/server/04whatsnew.html\"> <strong>2004</strong> </a>"
+#~ msgid "<a href=\"/server/04whatsnew.html\"> <strong>2004</strong> </a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/04whatsnew.html\"> <strong>2004</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>"
-msgstr "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>"
+#~ msgid "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/server/02whatsnew.html\"> <strong>2002</strong> </a>"
-msgstr "<a href=\"/server/02whatsnew.html\"> <strong>2002</strong> </a>"
+#~ msgid "<a href=\"/server/02whatsnew.html\"> <strong>2002</strong> </a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/02whatsnew.html\"> <strong>2002</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/server/01whatsnew.html\"> <strong>2001</strong> </a>"
-msgstr "<a href=\"/server/01whatsnew.html\"> <strong>2001</strong> </a>"
+#~ msgid "<a href=\"/server/01whatsnew.html\"> <strong>2001</strong> </a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/01whatsnew.html\"> <strong>2001</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
-msgstr "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
+#~ msgid "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/server/99whatsnew.html\"> <strong>1999</strong> </a>"
-msgstr "<a href=\"/server/99whatsnew.html\"> <strong>1999</strong> </a>"
+#~ msgid "<a href=\"/server/99whatsnew.html\"> <strong>1999</strong> </a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/99whatsnew.html\"> <strong>1999</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/server/98whatsnew.html\"> <strong>1998</strong> </a>"
-msgstr "<a href=\"/server/98whatsnew.html\"> <strong>1998</strong> </a>"
+#~ msgid "<a href=\"/server/98whatsnew.html\"> <strong>1998</strong> </a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/98whatsnew.html\"> <strong>1998</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/server/97whatsnew.html\"> <strong>1997</strong> </a>"
-msgstr "<a href=\"/server/97whatsnew.html\"> <strong>1997</strong> </a>"
+#~ msgid "<a href=\"/server/97whatsnew.html\"> <strong>1997</strong> </a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/97whatsnew.html\"> <strong>1997</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
-msgstr "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
+#~ msgid "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
_______________________________________________
Dict-notifications mailing list
[email protected]
http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict-notifications