CVSROOT: /cvsroot/www-bg
Module name: www-bg
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 07/03/23 15:19:37
Modified files:
gnu : gnu-history.bg.html gnu-history.html
Log message:
* СинÑ
ÑонизиÑане Ñ Ð¾Ñигинала (нов
Ñаблон).
* ÐÐТ -> ÐТÐ.
CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-bg/gnu/gnu-history.bg.html?cvsroot=www-bg&r1=1.2&r2=1.3
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-bg/gnu/gnu-history.html?cvsroot=www-bg&r1=1.2&r2=1.3
Patches:
Index: gnu-history.bg.html
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-bg/www-bg/gnu/gnu-history.bg.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- gnu-history.bg.html 20 Jan 2007 20:35:08 -0000 1.2
+++ gnu-history.bg.html 23 Mar 2007 15:19:36 -0000 1.3
@@ -1,40 +1,12 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="bg">
+<!--#include virtual="/server/header.bg.html" -->
-<head>
<title>ÐÑеглед на ÑиÑÑемаÑа GNU - ÐÑоекÑÑÑ GNU -
ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (ФСС)</title>
-<meta http-equiv="content-type" content='text/html; charset=utf-8' />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/gnu.css" />
-<link rev="made" href="[EMAIL PROTECTED]" />
-<link rev="translated" href="mailto:[email protected]" />
-<meta name="Keywords" content="GNU, GNU Project, FSF, Free Software, Free
Software Foundation, History, ÐÐУ, ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ ÐÐУ, ФСС,
Свободен ÑоÑÑÑеÑ, ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен
ÑоÑÑÑеÑ, ÐÑÑоÑиÑ" />
-</head>
-
-<!-- This document is in XML, and xhtml 1.0 -->
-<!-- Please make sure to properly nest your tags -->
-<!-- and ensure that your final document validates -->
-<!-- consistent with W3C xhtml 1.0 and CSS standards -->
-<!-- See validator.w3.org -->
-
-<body>
-
-
-<h3>ÐÑеглед на ÑиÑÑемаÑа GNU</h3>
+<meta name="Keywords" content="GNU, GNU Project, FSF, Free Software, Free
Software Foundation, History, ÐÐУ, ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ ÐÐУ, ФСС,
Свободен ÑоÑÑÑеÑ, ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен
ÑоÑÑÑеÑ, ÐÑÑоÑиÑ" />
-<p>
-<a href="/graphics/whatsgnu.html"><img src="/graphics/whats-gnu-sm.jpg"
- alt=" [изобÑажение на âÐакво е GNUâ] "
- width="125" height="120" /></a>
-</p>
+<!--#include virtual="/server/banner.bg.html" -->
-<p><a href="#translations">ÐÑÑги пÑеводи</a> на Ñази
ÑÑÑаниÑа</p>
-
-<p>
-<hr />
-</p>
+<h2>ÐÑеглед на ÑиÑÑемаÑа GNU</h2>
<p>
ÐпеÑаÑионнаÑа ÑиÑÑема GNU е ÑÑлоÑÑна
ÑиÑÑема, коÑÑо е Ñвободен
@@ -77,8 +49,8 @@
на неÑвободен ÑоÑÑÑеÑ.</p>
<p>
-ÐÑез 1971 г., когаÑо РиÑаÑд СÑолман е
запоÑнал каÑиеÑаÑа Ñи в ÐÐТ (MIT
-â ÐаÑаÑÑзеÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¸Ð½ÑÑиÑÑÑ Ð¿Ð¾ ÑеÑ
нологии),
Ñой е ÑабоÑил ÑÑед гÑÑпа,
+ÐÑез 1971 г., когаÑо РиÑаÑд СÑолман е
запоÑнал каÑиеÑаÑа Ñи в ÐТР(MIT
+â ÐаÑаÑÑзеÑÑÐºÐ¸Ñ ÑеÑ
нологиÑен инÑÑиÑÑÑ),
Ñой е ÑабоÑил ÑÑед гÑÑпа,
коÑÑо е използвала изклÑÑиÑелно <a
href="/philosophy/free-sw.bg.html">Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ</a>.
ÐоÑи
компÑÑÑÑниÑе ÑиÑми ÑеÑÑо Ñа
ÑазпÑоÑÑÑанÑвали Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ.
@@ -149,11 +121,7 @@
на вÑÑкакÑв вид задаÑи, коиÑо компÑÑÑÑниÑе
поÑÑебиÑели иÑÐºÐ°Ñ Ð´Ð° вÑÑÑаÑ
â и Ñака ÑобÑÑвениÑеÑÐºÐ¸Ñ ÑоÑÑÑÐµÑ Ð´Ð°
излезе Ð¾Ñ ÑпоÑÑеба.</p>
-
<hr />
-<h4><a href="/gnu/gnu.bg.html">ÐовеÑе за пÑоекÑа GNU</a></h4>
-<hr />
-
<div style="font-size: small;">
<b>Ðележки на пÑеводаÑа</b>:
<ul>
@@ -172,64 +140,18 @@
</ul>
</div>
-<hr />
+</div>
-<!-- All pages on the GNU web server should have the section about -->
-<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
-<!-- with the webmasters first. -->
-<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
-<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
-
-<div class="translations">
-<p><a id="translations"></a>
-<b>ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа</b>:<br />
-
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
-<!-- language if possible, otherwise default to English -->
-<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
-<!-- English is. If you add a new language here, please -->
-<!-- advise [EMAIL PROTECTED] and add it to -->
-<!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
+<!--#include virtual="/server/footer.bg.html" -->
-[
- <a
href="/gnu/gnu-history.bg.html">български</a>
<!-- Bulgarian -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.ca.html">Català</a> <!-- Catalan -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.cn.html">简体中文</a>
<!-- Chinese(Simplified) -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.zh.html">繁體中文</a>
<!-- Chinese(Traditional) -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.cs.html">Česky</a> <!-- Czech -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.de.html">Deutsch</a> <!-- German -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.html">English</a>
-| <a href="/gnu/gnu-history.es.html">Español</a> <!-- Spanish -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.fr.html">Français</a> <!-- French -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.id.html">Bahasa Indonesia</a> <!-- Indonesian
-->
-| <a href="/gnu/gnu-history.it.html">Italiano</a> <!-- Italian -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.ja.html">日本語</a> <!--
Japanese -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.ko.html">한국어</a> <!--
Korean -->
-| <a
href="/gnu/gnu-history.fa.html">فارسی</a>
<!-- Persian -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.pl.html">Polski</a> <!-- Polish -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.pt.html">Português</a> <!-- Portuguese
-->
-| <a href="/gnu/gnu-history.ro.html">Românã</a> <!-- Romanian
-->
-| <a
href="/gnu/gnu-history.sr.html">Српски</a>
<!-- Serbian -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.sv.html">Svenska</a> <!-- Swedish -->
-]
-</p>
-</div>
+<div id="footer">
-<div class="copyright">
-<p>
-ÐÑÑÑане кÑм <a href="/home.bg.html">главнаÑа
ÑÑÑаниÑа на пÑоекÑа GNU</a>.
-</p>
+<p><a href="/gnu/gnu.bg.html">ÐовеÑе за пÑоекÑа GNU</a></p>
<p>
ÐолÑ, оÑпÑавÑйÑе вÑпÑоÑи оÑноÑно ФСС и GNU
по е-поÑа:
<a href="mailto:[EMAIL PROTECTED]"><em>[EMAIL PROTECTED]</em></a>. Ðма и
дÑÑги наÑини
-за <a href="http://www.fsf.org/about/contact.html">вÑÑзка</a> Ñ
ФСС.
+за <a href="/contact/">вÑÑзка</a> Ñ Ð¤Ð¡Ð¡.
<br />
ÐолÑ, изпÑаÑайÑе доклади за ÑÑÑпени
Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии (или
пÑедложениÑ) на е-поÑа:
@@ -237,24 +159,25 @@
</p>
<p>
-ÐижÑе <a
href="/server/standards/README.translations.html">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
+ÐижÑе <a
href="/server/standards/README.translations">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
за пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ÑноÑно
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на
пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ.
</p>
<p>
-ÐвÑоÑÑки пÑава: (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2005
-ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (Free Software
Foundation, Inc., 51
-Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA)
-<br />
-ÐоÑловноÑо копиÑане и ÑазпÑоÑÑÑанение на
ÑÑлаÑа ÑÑаÑÐ¸Ñ Ñа позволени за
+ÐвÑоÑÑки пÑава © 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003,
2005, 2007
+ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ
+</p>
+<address>Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor,
+Boston, MA 02110-1301, USA</address>
+<p>ÐоÑловноÑо копиÑане и ÑазпÑоÑÑÑанение
на ÑÑлаÑа ÑÑаÑÐ¸Ñ Ñа позволени за
вÑеки Ñип ноÑиÑел без нÑжда Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð»Ð°ÑанеÑо
на ÑакÑи, ÑÑига Ñази
бележка да бÑде запазена.
</p>
<p>
-<b>ÐÑевод</b>: Ð¯Ð²Ð¾Ñ Ðоганов</a> <a
-href="mailto:[EMAIL PROTECTED]"><[EMAIL PROTECTED]></a>, 2007 г.
+<b>ÐÑевод</b>: Ð¯Ð²Ð¾Ñ Ðоганов
+<a href="mailto:[EMAIL PROTECTED]"><[EMAIL PROTECTED]></a>, 2007 г.
<br />
ÐолÑ, докладвайÑе гÑеÑки и пÑедложениÑ
оÑноÑно бÑлгаÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñевод ÑÑез
<a href="http://savannah.gnu.org/bugs/?group=www-bg">ÑиÑÑемаÑа за
@@ -265,10 +188,69 @@
<p>
ÐоÑледно обновÑване:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2007/01/20 20:35:08 $ $Author: yavor $
+$Date: 2007/03/23 15:19:36 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
+<div id="translations">
+<h3>ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа:</h3>
+
+<!-- Please keep this list alphabetical. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise [EMAIL PROTECTED] and add it to -->
+<!-- - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
+<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
+<!-- Please use W3C normative character entities -->
+
+<ul class="translations-list">
+<!-- Bulgarian -->
+<li><a
href="/gnu/gnu-history.bg.html">български</a> [bg]</li>
+<!-- Catalan -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.ca.html">Català</a> [ca]</li>
+<!-- Chinese (Simplified) -->
+<li><a
href="/gnu/gnu-history.cn.html">简体中文</a> [cn]</li>
+<!-- Chinese (Traditional) -->
+<li><a
href="/gnu/gnu-history.zh.html">繁體中文</a> [zh]</li>
+<!-- Czech -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
+<!-- German -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
+<!-- English -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.html">English</a> [en]</li>
+<!-- Spanish -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.es.html">Español</a> [es]</li>
+<!-- Persian (Farsi) -->
+<li><a
href="/gnu/gnu-history.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
+<!-- French -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.fr.html">Français</a> [fr]</li>
+<!-- Bahasa Indonesia -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li>
+<!-- Italian -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.it.html">Italiano</a> [it]</li>
+<!-- Japanese -->
+<li><a
href="/gnu/gnu-history.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
+<!-- Korean -->
+<li><a
href="/gnu/gnu-history.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
+<!-- Polish -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.pl.html">Polski</a> [pl]</li>
+<!-- Portuguese -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.pt.html">Português</a> [pt]</li>
+<!-- Romanian -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.ro.html">Românã</a> [ro]</li>
+<!-- Serbian -->
+<li><a
href="/gnu/gnu-history.sr.html">Српски</a> [sr]</li>
+<!-- Swedish -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.sv.html">Svenska</a> [sv]</li>
+</ul>
+</div>
+
+</div>
</body>
</html>
Index: gnu-history.html
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-bg/www-bg/gnu/gnu-history.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- gnu-history.html 20 Jan 2007 20:35:08 -0000 1.2
+++ gnu-history.html 23 Mar 2007 15:19:36 -0000 1.3
@@ -1,43 +1,16 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<head>
<title>Overview of the GNU System - GNU Project - Free Software Foundation
(FSF)</title>
-<meta http-equiv="content-type" content='text/html; charset=utf-8' />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/gnu.css" />
-<link rev="made" href="[EMAIL PROTECTED]" />
-<meta name="Keywords" content="GNU, GNU Project, FSF, Free Software, Free
Software Foundation, History" />
-</head>
-
-<!-- This document is in XML, and xhtml 1.0 -->
-<!-- Please make sure to properly nest your tags -->
-<!-- and ensure that your final document validates -->
-<!-- consistent with W3C xhtml 1.0 and CSS standards -->
-<!-- See validator.w3.org -->
-
-<body>
-
+<meta name="Keywords" content="GNU, GNU Project, FSF, Free Software, Free
Software Foundation, History" />
-<h3>Overview of the GNU System</h3>
-
-<p>
-<a href="/graphics/whatsgnu.html"><img src="/graphics/whats-gnu-sm.jpg"
- alt=" [image of What's GNU] "
- width="125" height="120" /></a>
-</p>
-
-<p><a href="#translations">Translations</a> of this page</p>
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-<p>
-<hr />
-</p>
+<h2>Overview of the GNU System</h2>
<p>
The GNU operating system is a complete free software system,
-upward-compatible with Unix. GNU stands for ``GNU's Not Unix''.
+upward-compatible with Unix. GNU stands for “GNU's Not Unix”.
<a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a> made the
<a href="/gnu/initial-announcement.html">Initial Announcement</a> of
the GNU Project in September 1983. A longer version called
@@ -46,13 +19,14 @@
<a href="/gnu/manifesto.html#translations">other languages</a>.</p>
<p>
-The name ``GNU'' was chosen because it met a few requirements; first,
-it was a recursive acronym for ``GNU's Not Unix'', second, because it
-was a real word, and third, it was fun to say (or
+The name “GNU” was chosen because it met a few
+requirements; first, it was a recursive acronym for “GNU's Not
+Unix”, second, because it was a real word, and third, it was fun
+to say (or
<a href="http://www.poppyfields.net/poppy/songs/gnu.html">Sing</a>).</p>
<p>
-The word ``free'' in ``free software'' pertains to
+The word “free” in “free software” pertains to
<a href="/philosophy/free-sw.html">freedom</a>, not price. You may or
may not pay a price to get GNU software. Either way, once you have
the software you have three specific freedoms in using it. First, the
@@ -64,12 +38,12 @@
of transferring a copy, or you may give away copies.)</p>
<p>
-The project to develop the GNU system is called the ``GNU Project.''
-The GNU Project was conceived in 1983 as a way of bringing back the
-cooperative spirit that prevailed in the computing community in
-earlier days---to make cooperation possible once again by removing the
-obstacles to cooperation imposed by the owners of proprietary
-software.</p>
+The project to develop the GNU system is called the “GNU
+Project”. The GNU Project was conceived in 1983 as a way of
+bringing back the cooperative spirit that prevailed in the computing
+community in earlier days--to make cooperation possible once again by
+removing the obstacles to cooperation imposed by the owners of
+proprietary software.</p>
<p>
In 1971, when Richard Stallman started his career at MIT, he worked in
@@ -100,7 +74,7 @@
includes compilers, editors, text formatters, mail software, and many
other things. Thus, writing a whole operating system is a very large
job. We started in January 1984. It took many years.
-The <a href="http://fsf.org/"> Free Software Foundation </a> was
+The <a href="http://fsf.org/">Free Software Foundation</a> was
founded in October 1985, initially to raise funds to help develop GNU.</p>
<p>
@@ -116,13 +90,13 @@
However, the GNU Project is not limited to the core operating system.
We aim to provide a whole spectrum of software, whatever many users
want to have. This includes application software. See
-the <a href="/directory"> Free Software Directory </a> for a catalogue
+the <a href="/directory">Free Software Directory</a> for a catalogue
of free software application programs.</p>
<p>
We also want to provide software for users who are not computer
experts. Therefore we developed a
-<a href="http://www.gnome.org/"> graphical desktop</a> to help
+<a href="http://www.gnome.org/">graphical desktop</a> to help
beginners use the GNU system.</p>
<p>
@@ -136,67 +110,18 @@
computer users want to do--and thus make proprietary software
obsolete.</p>
+</div>
-<hr />
-<h4><a href="/gnu/gnu.html">More about the GNU Project</a></h4>
-<hr />
-
-<!-- All pages on the GNU web server should have the section about -->
-<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
-<!-- with the webmasters first. -->
-<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
-<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
-
-<div class="translations">
-<p><a id="translations"></a>
-<b>Translations of this page</b>:<br />
-
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
-<!-- language if possible, otherwise default to English -->
-<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
-<!-- English is. If you add a new language here, please -->
-<!-- advise [EMAIL PROTECTED] and add it to -->
-<!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
-[
- <a
href="/gnu/gnu-history.bg.html">български</a>
<!-- Bulgarian -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.ca.html">Català</a> <!-- Catalan -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.cn.html">简体中文</a>
<!-- Chinese(Simplified) -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.zh.html">繁體中文</a>
<!-- Chinese(Traditional) -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.cs.html">Česky</a> <!-- Czech -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.de.html">Deutsch</a> <!-- German -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.html">English</a>
-| <a href="/gnu/gnu-history.es.html">Español</a> <!-- Spanish -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.fr.html">Français</a> <!-- French -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.id.html">Bahasa Indonesia</a> <!-- Indonesian
-->
-| <a href="/gnu/gnu-history.it.html">Italiano</a> <!-- Italian -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.ja.html">日本語</a> <!--
Japanese -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.ko.html">한국어</a> <!--
Korean -->
-| <a
href="/gnu/gnu-history.fa.html">فارسی</a>
<!-- Persian -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.pl.html">Polski</a> <!-- Polish -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.pt.html">Português</a> <!-- Portuguese
-->
-| <a href="/gnu/gnu-history.ro.html">Românã</a> <!-- Romanian
-->
-| <a
href="/gnu/gnu-history.sr.html">Српски</a>
<!-- Serbian -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.sv.html">Svenska</a> <!-- Swedish -->
-]
-</p>
-</div>
+<div id="footer">
-<div class="copyright">
-<p>
-Return to the <a href="/home.html">GNU Project home page</a>.
-</p>
+<p><a href="/gnu/gnu.html">More about the GNU Project</a></p>
<p>
Please send FSF & GNU inquiries to
<a href="mailto:[EMAIL PROTECTED]"><em>[EMAIL PROTECTED]</em></a>.
-There are also <a href="/home.html#ContactInfo">other ways to contact</a>
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
the FSF.
<br />
Please send broken links and other corrections (or suggestions) to
@@ -205,16 +130,17 @@
<p>
Please see the
-<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+<a href="/server/standards/README.translations">Translations
README</a> for information on coordinating and submitting
translations of this article.
</p>
<p>
-Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2005 Free Software
-Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
-<br />
-Verbatim copying and distribution of this entire article is
+Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2005, 2007
+Free Software Foundation, Inc.,
+</p>
+<address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA</address>
+<p>Verbatim copying and distribution of this entire article is
permitted in any medium without royalty provided this notice is
preserved.
</p>
@@ -222,10 +148,69 @@
<p>
Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2007/01/20 20:35:08 $ $Author: yavor $
+$Date: 2007/03/23 15:19:36 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
+<div id="translations">
+<h3>Translations of this page:</h3>
+
+<!-- Please keep this list alphabetical. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise [EMAIL PROTECTED] and add it to -->
+<!-- - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
+<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
+<!-- Please use W3C normative character entities -->
+
+<ul class="translations-list">
+<!-- Bulgarian -->
+<li><a
href="/gnu/gnu-history.bg.html">български</a> [bg]</li>
+<!-- Catalan -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.ca.html">Català</a> [ca]</li>
+<!-- Chinese (Simplified) -->
+<li><a
href="/gnu/gnu-history.cn.html">简体中文</a> [cn]</li>
+<!-- Chinese (Traditional) -->
+<li><a
href="/gnu/gnu-history.zh.html">繁體中文</a> [zh]</li>
+<!-- Czech -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
+<!-- German -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
+<!-- English -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.html">English</a> [en]</li>
+<!-- Spanish -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.es.html">Español</a> [es]</li>
+<!-- Persian (Farsi) -->
+<li><a
href="/gnu/gnu-history.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
+<!-- French -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.fr.html">Français</a> [fr]</li>
+<!-- Bahasa Indonesia -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li>
+<!-- Italian -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.it.html">Italiano</a> [it]</li>
+<!-- Japanese -->
+<li><a
href="/gnu/gnu-history.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
+<!-- Korean -->
+<li><a
href="/gnu/gnu-history.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
+<!-- Polish -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.pl.html">Polski</a> [pl]</li>
+<!-- Portuguese -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.pt.html">Português</a> [pt]</li>
+<!-- Romanian -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.ro.html">Românã</a> [ro]</li>
+<!-- Serbian -->
+<li><a
href="/gnu/gnu-history.sr.html">Српски</a> [sr]</li>
+<!-- Swedish -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.sv.html">Svenska</a> [sv]</li>
+</ul>
+</div>
+
+</div>
</body>
</html>
_______________________________________________
Dict-notifications mailing list
[email protected]
http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict-notifications