Julian Foad wrote on Fri, Nov 03, 2017 at 21:51:37 +0000: > Branko Čibej wrote: > > > * main commands are 'checkpoint' to save a new version and > > > 'rollback' to revert to version N > > > > The main issue I have with this is that "checkpoint" is not a verb. (I > > know, neither are 'changelist' or 'auth'). > > > > How about 'save' (to create a savepoint) and 'restore' instead? > > > > As to why I'm nitpicking at this point: whatever we choose will be > > pretty much set in stone, in the UI and the API, for the conceivable future. > > Thanks for helping with the terminology. I agree it's important. > > The prototype CLI I'm working on (in the 'shelve-checkpoint' branch) > actually has 'svn checkpoint save' and 'svn checkpoint rollback'. Do you > think mean to suggest plain 'svn save' and 'svn restore'? I'm not sure about > that. They could deserve to be first-class 'svn' commands if we consider > them first-class companions to 'commit', 'revert' and 'diff'. > > The analogy to 'save' a file or the work in almost any application is apt. > (For the converse we should then consider 'open' or 'load', but neither of > these sound good.)
"edit"? Inspired by Vim's :edit command; goes well with the "prototype commit" mental model. > Any suggestions for the 'shelve' terminology problem? Change to 'stash' and > incur false expectations based on git stash? Is there something else that, > like 'stash', can be used as a noun and a verb and sounds good? pile, pocket, fold, store, house, dock, box, rack, hold, stow. But I don't understand what's the problem that we're trying to solve here. Why is it a problem that "shelf" is a noun and "shelve" a verb? And for that matter, why couldn't we use "checkpoint" as a verb? Cheers, Daniel