Hi Zhenqiang, For the Pulsar Document translation, you can join the translation group at Crowding: https://crowdin.com/project/apache-pulsar/zh-CN.
Translation Guidelines here: https://github.com/apache/pulsar-translation/blob/master/README_zh-CN.md. If you find some places that need to be updated, you can just click the top-right button "TRANSLATION", which will directly redirect to the translation file. Hope this helps. Best, Dianjin Wang On Sat, Jan 15, 2022 at 9:36 AM 易振强的Apache邮箱 <yizhenqi...@apache.org> wrote: > When I was browsing the official Chinese documentation ( > https://pulsar.apache.org/docs/zh-CN/next/concepts-messaging/), I found > that some of the content was not translated into Chinese, but was still in > English, so I would like to ask if I want to help it What is the > translation, method or approach? grateful > > For example: > 延时消息功能允许你能够过一段时间才能消费到这条消息,而不是消息发布后,就马上可以消费到。 In this mechanism, a message > is stored in BookKeeper, DelayedDeliveryTracker maintains the time > index(time -> messageId) in memory after published to a broker, and it is > delivered to a consumer once the specific delayed time is passed. >