Kubota san, Omedeto Gozaimasu!  !  !

I am Wunna from Burmese Lang. Project. Welcome to OpenOffice &
congratulation.



2009/3/23 Maho NAKATA <[email protected]>

> Congratulations and welcome!
> and all, please welcome Kubota-san!
>
> From: 久保田貴也 <[email protected]>
> Subject: Re: [l10n-dev] New coordinator for Japanese Language Project's
> translation project
> Date: Mon, 23 Mar 2009 21:45:03 +0900
>
> > Dear Rafaella-san and all,
> >
> > 2009/3/19, Kazunari Hirano <[email protected]>:
> >> Hi Rafaella san and all,
> >>
> >>  I would like to introduce Takaya Kubota, new ja translation project
> >>  coordinator who will lead Japanese translation team.
> >
> > Thank you, Hirano-san.
> >
> > I'm Takaya Kubota and now taking over for Hirano-san as a new ja
> translation
> > project coordinator.
> > I joined ja translation project in last December when 3.0.1 was released.
> > So I'm still a newbee in the project and not clear about all tasks of
> > OOo translation yet.
> >
> > I'm an ordinary programmer and not very good at English like Hirano-san,
> > but I'll do my best to learn more.
> >
> >>  We with the new team leader are looking forward to working with you
> >>  all to further improve OpenOffice.org the product and the community.
> >
> > You said it.
> >
> > Thank you!
> > Sincerely,
> > --
> > KUBOTA, Takaya
> >
> > ---------------------------------------------------------------------
> > To unsubscribe, e-mail: [email protected]
> > For additional commands, e-mail: [email protected]
> >
> >
> >
> >
>



-- 
Wunna Ko
-------------------------------------------
Get Paid To Read Emails. Free To Join Now!
http://www.emailcashpro.com/?source=Email&r=onlinestore

Reply via email to