Chrome and Firefox automatically ask me to translate.  I don't see a need
to do the translation for people -- we don't translate any of the other
articles that are not on our domain.


On Tue, Mar 4, 2014 at 2:14 PM, Erik de Bruin <e...@ixsoftware.nl> wrote:

> Maybe we can add a Google translate link like this one for non-Spanish
> speakers:
>
>
> http://translate.google.com/translate?sl=es&tl=en&u=http%3A//www.madeinflex.com/arquitectura-de-componentes-en-flexjs-strands-y-beads/
>
> ?
>
> EdB
>
>
>
>
> On Tue, Mar 4, 2014 at 8:00 PM, Nicholas Kwiatkowski <nicho...@spoon.as
> >wrote:
>
> > Done.  It's on the home-page just below the fold.
> >
> >
> > On Tue, Mar 4, 2014 at 9:45 AM, Carlos Rovira <
> > carlos.rov...@codeoscopic.com
> > > wrote:
> >
> > > Hi Nicholas,
> > >
> > > That would be great, please do it :)
> > >
> > > Thanks
> > >
> > > Carlos
> > >
> > >
> > >
> > > 2014-03-04 15:33 GMT+01:00 Nicholas Kwiatkowski <nicho...@spoon.as>:
> > >
> > > > Mind if we promote this on the flex.apache.org website?
> > > >
> > > >
> > > > On Tue, Mar 4, 2014 at 6:36 AM, Carlos Rovira <
> carlosrov...@apache.org
> > > > >wrote:
> > > >
> > > > > Hi,
> > > > >
> > > > > just publish a new article about Apache FlexJS component
> > architecture.
> > > > You
> > > > > can see live here:
> > > > >
> > > > >
> > > > >
> > > >
> > >
> >
> http://www.madeinflex.com/arquitectura-de-componentes-en-flexjs-strands-y-beads/
> > > > >
> > > > > As usual is made for spanish community Made In Flex.
> > > > >
> > > > > Hope you like it :)
> > > > >
> > > > > --
> > > > > Carlos Rovira
> > > > > http://about.me/carlosrovira
> > > > >
> > > >
> > >
> > >
> > >
> > > --
> > > Carlos Rovira
> > > Director de TecnologĂ­a
> > > M: +34 607 22 60 05
> > > F:  +34 912 94 80 80
> > > http://www.codeoscopic.com
> > > http://www.directwriter.es
> > > http://www.avant2.es
> > >
> >
>
>
>
> --
> Ix Multimedia Software
>
> Jan Luykenstraat 27
> 3521 VB Utrecht
>
> T. 06-51952295
> I. www.ixsoftware.nl
>

Reply via email to