Hallo André, *,
On Tue, Jul 27, 2010 at 10:13:30PM +0200, André Schnabel wrote:
> danke für die Zusammenfassung, ich will mal meine Eindrücke
> hintenranhängen, weil das Wochenende wirklich gut war und mir
> einiges an Motivation gebracht hat.

das freut mich :)

> Also - für mich ging das Wochenende ja am Bahnhof los, wo ich 
> Regina und Jacqueline abholen durfte (ich war zufällig etwa 
> zeitgleich in Hof). Nachdem wir vor lauter Startgesprächen und 
> gutem Essen beim Griechen vergessen hatten, noch Getränke zu 
> besorgen, war es Jacquelines und Simons Einsatz zu verdanken, dass 
> wir noch nen Kasten Bier (zusätzlich zu dem von Rene spontan 
> hervorgezauberten) organisiert bekamen. Man muss dazu wissen, dass 
> das Freitag Abends gegen halb 11 in Hof nur an der Dönerbude mit 
> einem verdutzt schauenden Türken zu bekommen war.

Wie, klappen die in Hof schon so früh die Bürgersteige hoch ;?

<schnipp>
> Das eigentliche Projektwochenende haben wir dann mit einer
> Vorstellungsrunde begonnen. Das klang für einige zunächst seltsam,
> da wir uns doch alle per Mail kannten und die meisten sich auch
> schon gesehen hatten - was will man sich da noch vorstellen. Um so
> eindrücklicher (zumindest für mich) war dann, dass diese Runde fast
> 2h dauerte (bei 16 beteiligten).

Das kommt doch darauf an, wie die Vorstellungsrunde gestaltet war 
... ;) Wenn nach jeder Vorstellung erst einmal Fragen zu der Person 
gestellt wurden, vielleicht noch eine kurze Pause kam, bevor der 
nächste dran war ... So hat doch jeder fast 7,5 Minuten gehabt. Und 
da manche dann ausführlicher, andere eher kurz sich vorstellen ...  
;)

>  Bei einem solchen Treffen wird schnell offensichtlich, dass der 
>  direkte Kontakt nicht zu ersetzen ist - Aktivitäten, Beweggründe 
>  und aktuelle Probleme lassen sich schriftlich oft nur schwer 
>  festhalten

Wie wahr ... :(

> - das interessantest war aber, die Stimmung der einzelnen zu 
> spüren (was sich hier nicht wirklich wiedergeben lässt).

Verständlich.

> Über das Mittagessen hinaus ging diese Runde dann in eine offene
> Diskussion über, wie wir wieder mehr Helfer für das Projekt gewinnen
> konnten. Angesprochen wurden "Jobbeschreibungen" auf den

So wie damals auf Helgas eschkitai-Seite bzw. die "ToDo"-Listen?

> Projektseiten, ein Coachingkonzept (wie es mehr oder weniger bei 
> den Lokalisierungen läuft), aber auch die generelle Kommunikation 
> im Projekt. Dass wir dort besser werden müssen, hatte Friedrich ja
> schon beschrieben. Ich denke, jeder, der bei uns einen Bereich
> betreut (sei es PrOOo-Box, QA, Webseite oder Lokalisierung) hat
> Ideen mitgenommen, die aber erstmal verarbeitet werden müssen und
> dann langsam in unsere Arbeit einfließen.

Dann bin ich mal gespannt, was da noch kommt :)

> Als konkretes Ergebnis wurde das von Friedrich schon erwähnte
> PrOOo-Box-Treffen "beschlossen", für das es auch vom Verein
> Unterstützung geben soll.

Schön.

> Wärend ein kleiner Teil unterwegs war, um Kaffee und Kuchen zu
> besschaffen, hat Thomas spontan eine kleine Einführung in seine
> Toolbox-Extension gegeben, die demnächst wohl auch auf der PrOOo-Box
> zu finden sein wird.

Wo finde ich denn die Extension bzw. Infos darüber? Vielleicht bin 
ich auch gerade zu blond dazu ... ;)

> Am Nachmittag durfte ich dann endlich die Anwesenden mit meinem
> aktuellen Lieblingsthema "Lokalisierung" langweilen :D Ich war

Ich bezweifle, dass du dort wen gelangweilt hast ... ;)

> erfreut, das niemand eingeschlafen oder rausgerannt ist - im
> Gegenteil, es kamen sogar einige Nachfragen, was denn nun wie 
> läuft, welche Möglichkeiten wir aktuell mit den Tools haben und 
> was noch vorstellbar wäre.
> Im Anschluss an meine Ausführungen wurde dann auch von einigen
> munter weiter übersetzt bzw. einige der grausamsten Fehler in der
> Hilfe überarbeitet (@Thomas: simpress/04.xlf ist komplett korigiert
> worden, wenigstens eine ;) )

Hey, wow. Ich hoffe, es waren nicht zu viele Fehler drin ... ;)

> Als kreativste Übersetzung des Abends wurde übrigens folgende 
> gekührt:
> 
> "Wenn Du siehst den Berichts-Bauer in der
> Extensionen-Verwalter-Liste, dann tust du nicht brauchen die
> Extension einbauen. Else drückt den "Bekommst du mehr Extensionen
> hier"-Knopf. Das öffnet deinen Netz-Duschkopf und zeigt den Katalog
> verfügbarer Extensionen."

Ich schmeiß mich weg, das ist ja geil ... ;) Ist das 
rep_main.xhp#par_id4494766.help.text? Im englischen Original hieße 
das
<quote>
If you see the Report Builder in the Extension Manager list, then 
you do not need to install the extension. Else click the link "Get 
more extensions here". This opens your web browser at the address 
<link 
href="http://extensions.services.openoffice.org";>http://extensions.services.openoffice.org</link>
 
and shows a list of available extensions.
</quote>
. Gefunden auf 
http://pootle.sunvirtuallab.com/de/xliff_help/translate.html?source=1&searchtext=Report%20Builder&translate=1&target=1
 
... ;)
Besonders gut ist ja "Else drückt den...". Wer ist denn Else ;? Aber 
auch "Das öffnet deinen Netz-Duschkopf...". Muss ich gleich mal 
schauen, wo ich so einen herbekomme ... ;)

> Leider hat es diese Übersetzung dann aber nicht durch den Review

Können wir ja mal als "Skurilitäten der Übersetzungen" sammeln ...  
;)

> geschafft. Wer allerdings als erste(r) das Original-Segment
> identifizieren kann, bekommt von mir ein Bier (oder anderes Getränk
> nach Wunsch) spendiert :D

Siehe oben ... ;) Das hatte mich ja doch mal interessiert, ob das so 
in Pootle ist ... ;)

> Den Rest des Abends verbrachten wir dann mit Pizza-essen, lockeren
> Gesprächen, weiteren Übersetzungen und dem einen oder anderen Bugfix
> (zeitweise dachte ich schon, die Laptops von Simon und Thorsten
> werden mit Pizza-Stücken betrieben).

Vielleicht wurden sie's ja ... ;)

> Am Sonntag morgen war dann wieder gemeinschaftliches Frühstück
> angesagt (außer Friedrich, der nur noch einen Kaffe erhaschte, als
> alle anderen schon fertig waren).

Hatte er ja schon in seiner Zusammenfassung angedeutet ... ;)

> Regina hat dann noch (allgemeinverständlich) erklärt, wie
> Kapitelnummerierung, Gliederung und Listen in Writer im
> ODF-Dateiformat abgebildet werden.

Gibt es die Erklärung auch irgendwo auf unserer Seite? Für die 
"Daheimgebliebenen" ;?

<schnipp>
> Gegen Mittag wurde dann aufgeräumt und eine "Abschiedsrunde"
> eingeläutet, die letztendlich bis zur Ablieferung fast aller
> Teilnehmer am Bahnhof andauerte. In der Runde wurde mir persönlich
> damit gedroht, dass man mich noch vom Optimusmus überzeugen wird.

"Gedroht" ;? Wer war denn der "Übeltäter" ;?

> Meine höchst pessimistische Einschätzung ist, dass ich mich dem
> nicht auf Dauer erwehren kann.

"G" ... Schauen wir doch mal ... ;)

> Insgesamt: auch wenn Hof total verregnet ins Wochenende gestartet 
> ist, es war toll dort zu sein, und zu spüren, dass wir alle an 
> einem Strang ziehen (jeder auf seine Weise).

Glaub' ich dir glatt.

> Danke an alle, die dabei waren und ich hoffe, beim nächsten mal 
> auch ein paar mehr neue Gesichter zu sehen,

Ich hoffe mal, dass ich es nächstes Jahr dann doch mal irgendwie 
einrichten kann.
Danke für deine amüsante Zusammenfassung und bis dann
Thomas.

-- 
You say you are lying. But if everything you say is a lie, then you 
are telling the truth. You cannot tell the truth because everything 
you say is a lie. You lie, you tell the truth ... but you cannot, 
for you lie.
                -- Norman the android, "I, Mudd", stardate 4513.3

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@de.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@de.openoffice.org

Antwort per Email an