Moin André, *,
On Tue, Mar 16, 2010 at 09:12:27PM +0100, André Schnabel wrote:
> ähmm .. hier können wir ruhig Deutsch schreiben -  die Mail war 
> nur zur Info gedacht ;)

eigentlich wollte ich auch auf deine Mail xposten, damit ich dann 
vielleicht von der OLT-dev noch die Antworten mitbekomme ...  
Allerdings hatte ich nachher vergessen die Adresse noch einzutragen, 
sorry ... :(

> Auch wenn das Update für unsere Übersetzungen nicht zwingend
> notwendig ist, verlinke ich auf die neue Version dann noch an den
> entsprechenden Stellen.
> ....

O.K

> Thomas Hackert schrieb:
> >
> >>We urgently need developers, translators, documentation writers,
> >>testers ... (in fact all kind of people who can contribute to
> >>develop the Open-Language-Tools).
> >
> >With which tool(s) do you translate the OTE?
> 
> *Hust* das ist eigentlich recht peinlich, aber im Moment gibt es
> keinen brauchbaren Workflow, um den Editor zu übersetzen ...

Upps. Fettnäpfchen ;? Gibt es denn irgendwo eine aktuellere 
Anleitung als 
https://open-language-tools.dev.java.net/open-language-tools-FAQ.html#q14?

> > Maybe I can help a little bit. As well as test the OTE ... ;)
> 
> Testen ist immer gut - aber auch hier, es gibt keine dokumentierten
> Testszenarien :(

Bei mir war bei den vorherigen Tests des OTE (OLTE?) immer das 
Vorgehen so, dass ich dann einfach die Installation getestet, eine 
(oder mehrere) Datei(en) der Hilfeübersetzung geöffnet hatte und 
geschaut hatte, ob's 'ne Fehlermeldung gab ... ;) Ansonsten nur 
während der Hilfeübersetzung selbst, ob's dabei Probs gab. Kann aber 
bestimmt noch optimiert werden ... ;)

> >>Please join our mailing lists and get in touch with us. [2]
> >
> >All of them? Or are users and/or dev enough?
> 
> dev genügt ...auf users sind eh praktisch die gleichen Leute eingeschrieben.

Dann werd' ich mal die Users wieder abbestellen. Hab' eh schon genug 
MLs im Abo ... ;)

> PS.: wer mal eines der tausenden Open Source Projekte kennen 
> lernen will,die eigentlich schon tot sind - Open-Language-Tolls 
> ist eine erfrischenden Alternative :D

Inwieweit? Weil du es geschafft hast es wiederzubeleben ;?
Bis dann
Thomas.

-- 
P.S. Perl's master plan (or what passes for one) is to take over the
world like English did. Er, *as* English did...
                -- Larry Wall in <199705201832.laa28...@wall.org>

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@de.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@de.openoffice.org

Antwort per Email an