Hi André,
erstmal viel Erfolg bei deinem Umzug und schon an dieser Stelle alles
Gute! Ich hoffe, du bist bald wieder bei uns, im Land und im Projekt. ;-)
Mein Schreibtisch quillt leider auch mehr als über, die Sachen stapeln
sich, und so recht weiß ich selbst nicht mehr, wo mir der Kopf steht -
aber deine Arbeiten sollen natürlich nicht liegen bleiben. (Lies: Wenn
sich jemand anderes findet, der mehr Zeit hat als ich und aushelfen will
- meldet euch! Bei mir geht eigentlich nicht noch mehr...).
Für die Vorlagen und die Supporter-Seite wird sich, hoffe ich, auf der
Liste jemand finden, der noch ein bisschen Luft hat. Committen kann ich
zur Not auch, wenn ich alles fertig per Mail bekomme.
- Koordination Lokalisierungs- und Release QA
Während eines Releasezyklus fallen diverse Arbeiten innerhalb der QA an.
Besonders zum Release hin gilt es, den Überblick über den Status der
Tests zu behalten und diesen auch zu reporten, so dass letztendlich die
deutschsprachige Version freigeben werden kann und zum Download
bereitsteht.
Für die 2.2.0 hat Jacqueline das gestern schon angetriggert, ich denke
aber, sie hat auch so schon ausreichend zu tun und es sollte nicht immer
alles an den CoLeads hängen bleiben.
Ich hab zwar von der QA keinerlei Ahnung, aber was die Verteilung angeht
bin ich denke ich relativ fitt. Wenn du der Meinung bist, dass für die
Freigabe kein tiefes QA-Wissen notwendig ist, dann würde ich Jacqueline
hier unter die Arme greifen. Wenn man aber ein Guru in Testtool, TCM und
Co. sein muss, dann weiß ich vermutlich noch zu wenig davon...
Viele Grüße
Flo
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]