Hallo Rafaella, *, On Friday 05 January 2007 14:31, Rafaella Braconi wrote: > laut unsere Wordcounts, die Datei (Bereich Math) sollte ca. 1000 > Woerter beinhalten. Den Rest haben wir bereits an eine > Uebersetzungsfirma geschickt.
besten Dank für die Info :) > Jacqueline Rahemipour wrote: <schnipp> > > @Berit/Rafaella: Ich gehe davon aus, dass wir noch eine andere > > Datei bekommen, als die, die am Issue hängt? Da ist nur eine > > xlz-Datei für den Bereich Math drin, in der fast gar nichts zu > > übersetzen ist. Es sei denn, wir sollen die ganzen Inch-Angaben in Zentimeter umrechnen ... ;) > > Die Datei besteht fast ausschließlich aus > > Verknüpfungen zu Bildern o.ä.. Ich glaub, ich habe insgesamt > > nur ein zu übersetzendes Segment gefunden... Das habe ich auch so gesehen ... :( Oder wir sind beide gerade "betriebsblind" ... "G" > > Wir haben für die Übersetzung bis zum 18.01.07 Zeit. Bedenkt > > aber bitte, dass wir noch Zeit für Korrekturen einplanen > > müssen. Insofern sollte die eigentliche Übersetzung bis > > spätestens zum 14.01.07 erledigt sein. Ich werde mich mal morgen dran setzen und dir (oder Berit? Oder soll ich das Ergebnis dann direkt ins issue hängen?) zuschicken ... ;) <schnipp> > > Da dieses Mal nur Berit, Thomas und ich übersetzen, spare ich > > mir jetzt die Mühe, noch eine eigene Wikiseite zu basteln. Besser ist das ... ;) Bis dann Thomas. <Rest gelöscht> -- Minimum charge for booths. --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]