Hallo Jacqueline, > >Hallo Volker, > >Volker Merschmann schrieb: >> Guten Morgen Bernhard, all, > >(...) > >> Hier enthalte ich mich. Ich bin für die Kennzeichnung, aber das deutsche >> 'Projektmitglied' gefällt mir nicht so recht. >> Schlagt mich dafür, aber als "Projectmember" würde ich gehen. >> ---------------------------------------------------------------- >> >> Christians Vorschlag "Staff" würde ich auch gut finden. > >Ich selbst fand "Projektmitglied" als Begriff nicht so toll, aber ich >denke, wir können es nicht jedem recht machen. Ein englischer Begriff >hört sich mE zwar auch schöner an, ist aber irgendwie für das >deutschsprachige Projekt nicht wirklich passend.
Ich finde Projektmitglied vollkommen in Ordnung. Wir bekennen uns nun mal zum deutschen Openoffice-Projekt und sollten somit auch das deutsche Projektmitglied nehmen. Ansonsten wäre es m.E. als "Stilbruch" anzusehen. > > >> @Jacqueline: Haben wir noch 24 Stunden für ein Voting? > >Eigentlich nicht. Die Druckerei hat eigentlich eine Lieferzeit von 14 >Tagen angegeben. Das ist ohnehin schon knapp, zumal sie bis nächsten >Freitag schon fertig sein müssen, damit ich sie vor der Messe überhaupt >noch abholen kann (Samstag haben die zu, Sonntag fahre ich schon los >wegen einer weiteren Veranstaltung vor dem LinuxTag). Und das mache ich >eigentlich auch nur mit Zähneknirschen, weil es bis zur Druckerei 120 km >sind. > >Ich habe gerade mit der Druckerei telefoniert, der nächste Freitag geht >klar, wenn heute noch die Vorlagen eingehen. > >Wenn also an den Entwürfen noch Änderungen gewünscht werden, muss >Bernhard entscheiden, ob er das heute noch schafft bzw. das überhaupt >noch machen will. > >Wir sollten nicht vergessen, dass die Vorarbeiten bereits ein >Riesenaufwand waren, von der Entwurfserstellung bis hin zu dem Einholen >von Angeboten und Klären der Drucktechniken. Bernhard, Jörg und auch die >anderen haben bereits sehr viel Zeit investiert und irgendwann sollten >wir zu einem Abschluss kommen. > >Ich denke, wir sollten uns mit dem Abstimmungsergebnis zufrieden geben >und uns darüber freuen, dass wir die T-Shirts überhaupt rechtzeitig >bekommen werden. Genauso sehe ich das auch. > >Gruß, > >Jacqueline Gruß, Uwe --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]